FR EN
 

 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

50 лет назад
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4 ... 11, 12, 13  След.
 
Новая тема   Ответить    Список форумов: joedassin.info -> Джо Дассен
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Alexander
Ветеран


Пришел: 03 фев 2005
Сообщений: 1156
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: чт ноя 03, 2016 5:34 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Неожиданно все планы записи первого альбома Джо рухнули из-за забастовки французских музыкантов.
Пле собирается уехать в Лондон и записываться там. Но волна забастовок достигает и туманного Альбиона.
Есть только один выход: ехать в Нью-Йорк. Жако не может в это поверить. Джо только об этом и мечтает.
Супле дает зеленый свет, и 27 октября из парижского аэропорта Орли вылетает самолет в Нью-Йорк. На его борту Жако и Джо и их жены - Колетт и Мариз.
Сеансы звукозаписи проходят под руководством звукоинженера Стенли Тонкела 31 октября, 3 и 4 ноября 1966 г..


(фотографии с внутренней стороны обложки альбома)

Время после сеансов Джо использует, чтобы показать друзьям родной город.
У небольшой компании есть и еще одна задача: сделать фотографии Джо в Нью-Йорке для конвертов пластинок,
а также для прессы, которая будет в восторге от этой идеи - прекрасный американец, ставший парижанином, возвращается в родной город для записи альбома.
Фотограф CBS Дон Ханстайн (Don Hunstein) делает десятки снимков.


(фотографии с внутренней стороны обложки альбома)
Exclamation


Последний раз редактировалось: Alexander (вт мар 14, 2023 5:47 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Лана
Ветеран


Пришел: 10 окт 2010
Сообщений: 167
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: сб ноя 05, 2016 8:30 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Супер! Спасибо за Ваш кропотливый труд! И фото! Некоторые части коллажей я не видела ранее.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ГН
Ветеран


Пришел: 15 авг 2005
Сообщений: 794
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: пн ноя 07, 2016 5:46 am    Заголовок сообщения: 50 лет назад Ответить с цитатой

Alexander, спасибо! Это сейчас лучшая тема на форуме.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Malvina
Прохожий


Пришел: 08 ноя 2016
Сообщений: 5

СообщениеДобавлено: вт ноя 08, 2016 6:17 pm    Заголовок сообщения: 50 лет назад Ответить с цитатой

В январе 1967 года Андре Сальве и Бернар Шеври создают MIDEM. Жак Пле, который знает Сальве и многим обязан ему, решает поддержать проект. На презентации, организованной на яхте в Каннах, он появляется вместе с Джо, Мариз и Колетт. На этой встрече представителей мирового шоу-бизнеса было много журналистов, но из звезд присутствовали практически одни новички, и Джо оказался в центре внимания прессы. Но, дабы не испортить себе путь к успеху, Джо решает не давать интервью, и ограничивается представлением всех успехов на премьере MIDEM. В тот вечер он не пел, но вся пресса обратила внимание на красивого молодого человека, который великолепно провёл презентацию на двух языках. На следующий день из «звезды наполовину» Джо становится звездой в полном смысле слова.

После успеха в Каннах Пле думает о том, что пора уже искать новые песни для дальнейшей работы. Утром на яхте Джо появляется с гитарой в руке и объясняет Пле, что намерен спеть Анри Сальвадору одну песенку — безделицу, сочиненную им вместе с Рива и Тома. Заинтригованный Пле хочет её услышать, и после бурного спора Дассен начинает петь: «Taka ta taka ta, voilà les Dalton, / Taka ta taka ta, y’a plus personne…»

Жак уже с первых тактов понял, что вот он — долгожданный хит. Именно такая ковбойская песня может стать в исполнении Дассена популярной. После долгого спора и ссылок на контракт, где указана возможность записи певцом одной ковбойской песни, Джо согласился записать такую песню — в первый и последний раз. Так был записан «Les Dalton».

Для рекламы Джо как певца и его нового диска нужно организовывать гастроли. Но Джо не очень этого хочет — он не может забыть провальный концерт в Брюсселе год назад. Приглашенный Пле антрепренёр Чарли Маруани успокоил Джо, предложив ему выступить в первом отделении концерта Сальваторе Адамо. Концерты по Франции начались 9 марта с города Вира. Песни Джо и его манера исполнения очень понравились публике и организатору турне Жоржу Оливье, концерты были успешными, поэтому устроитель тура увеличил певцу гонорары.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alexander
Ветеран


Пришел: 03 фев 2005
Сообщений: 1156
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: пт ноя 18, 2016 6:14 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

18 ноября 1966 года выходит первый долгоиграющий диск Джо «Joe Dassin A New York».
На конверте альбома одна из фотографий, сделанная в Нью-Йорке - Джо опирается на мотоцикл "Харлей Дэвидсон", владельца которого он даже не знал, у подножия здания Тайм Лайф.





На пластинку вошли 12 песен:


(скан с внутренней стороны обложки альбома)

4 из них Guantanamera (2-я версия), Comme la lune, Katy cruel, Ca m'avance à quoi? уже издавались на сорокапятках ранее.
8 других записаны для этого альбома.





1.
Заглавной песней на пластинке стала "Excuse Me Lady". К Рождеству она входит в хит-парады. Слова к песне написал Ж.-М. Рива.
Joe Dassin - "Excuse Me Lady"
Оригинальная песня "Excuse me baby" была записана английской поп-рок группой The Magic Lanterns (тоже на CBS) и летом 1966 попала на 44 место в хит параде в Великобритании.
The Magic Lanterns - "Excuse me baby"
2.
Прообразом следующей песни стала Sometime Lovin`американского фолк-трио Peter, Paul and Mary, очень популярной фолк-группы 1960-х годов. Песня была издана в 1966 сразу на двух синглах трио, но в обоих случаях на стороне В, как «довесок» к хитам на стороне А.
Peter, Paul and Mary - "Sometime Lovin`"
Песня оказалось замеченной командой Джо. Ж.М. Рива немного изменил первоначальный английский текст (заменил два куплета из пяти на один новый). Версия песни Джо наполнена нежной грустью и звучит очень трогательно.
Joe Dassin - "Sometime Lovin`"
3.
Далее идут 2-я версия песни Guantanamera, которая вышла на сингле месяцем ранее
Joe Dassin - "Guantanamera"
4.
и новая (2-я версия) Je change un peu de vent. 1-я версия появилась на самом первом сингле Джо в феврале 1965 г.
Joe Dassin - "Je change un peu de vent"
5.
Следующая песня была записана несколькими исполнителями до того как попала в поле зрения команды Джо. В дискографии не указано ее название и версия какого исполнителя была принята за исходную. Я полагаю, что это могла быть запись дуэта из Нью-Йорка Just Us песни I Can't Grow Peaches On A Cherry Tree (авторы Estelle Levitt и Camille Monte), которая была издана CBS весной 1966 года и попала на 34 место хит-парада Биллборда.
Just Us - " I Can't Grow Peaches On A Cherry Tree"
Французский текст для Джо написал Ж.М. Рива.
Joe Dassin - "Celle que j'oublie"
6.
Завершает первую сторону пластинки вышедшая полугодом ранее на сингле «Comme la lune»
Joe Dassin - «Comme la lune»
7.
Вторая сторона пластинки начинается с песни «Petite mama». Будучи в Нью-Йорке на записи альбома Джо и Мариз встретились с мамой Джо. Не удивительно, что песня о маме звучит особенно проникновенно:
Joe Dassin - "Petite mama"
В дискографии указан оригинал – песня «Mama» (автор: Mark Charron) в исполнении английского певца Dave Berry
Dave Berry - "Mama"
Хотя первое исполнение принадлежит американскому певцу B. J. Thomas:
B. J. Thomas - "Mama"
8.
Джо выступает одним из авторов следующей песни - Joli Minou (Joe Dassin, J.M. Rivat, Georges Liferman):
Joe Dassin - "Joli Minou"
9.
Под номером 3 на второй стороне: Joe Dassin - "Dans la brume du matin"
Потрясающая песня! Джо исполнил ее с какими-то особенными интонациями и звучанием. Каждый раз завораживает, когда я ее слушаю. Мысли уносятся куда-то далеко вслед за голосом Джо.
Оригинальную песню Early Morning Rain написал канадский автор-исполнитель Gordon Lightfoot в 1964 году. Записал ее на пластинке двумя годами позже. Потом эта песня появилась в репертуаре Боба Дилана и Элвиса Пресли.
Gordon Lightfoot - "Early Morning Rain"
10.
Следующая песня на пластинке Джо появилась благодаря песне американской группы The Cyrkle “Turn Down Day” (авторы Jerry Keller и David Blume), записанной на CBS и побывавшей в 1966 году в 20-ке Биллборда:
The Cyrkle - "Turn Down Day"
Georges Liferman написал французский текст, получилась песня Vive moi, которую и исполнил Джо:
Joe Dassin - "Vive moi"
11.
В довершение на пластинке записаны две песни, которые уже выходили ранее:
Joe Dassin – "Katy cruel"
12.
Joe Dassin – "Ça m’avance à quoi ?"
Выпуск большой пластинки, а тем более первой, конечно же значимое событие для каждого артиста. Номерной альбом, диск, Long Play – еще несколько синонимов, подчеркивающих значимость такого издания. Прошло два непростых года с момента начала профессиональной артистической карьеры Джо. И вот теперь успех не заставляет себя ждать. Количество проданных пластинок стремительно растет. Звезда Джо восходит на музыкальном небосводе.

CBS решает выпустить одновременно с первым долгоиграющим диском и суперсорокапятку с четырьмя песнями.










Fantaisie Variete N59 - Avril 1967
JOE DASSIN
Un Americain Bien De Chez Nous (фрагмент интервью)


- Когда пришел успех?

- Мой третий сингл «Bip-Bip» был гораздо лучше принят публикой, чем первые два. Это было хорошо, но тем не менее это еще не была настоящая удача. В то время я поселился здесь, в этом доме, и так как у меня не было ни копейки в кармане, я делал все работы сам с приятелями. Мы даже отремонтировали камин… Хотя я очень мало что умею делать руками…
После «Bip-Bip» был диск прошлого лета, который действительно выстрелил с песнями «Ca m'avance a quoi?» и «Comme la lune». И, наконец, «Excuse me, Lady».

- Как вы работаете?

- Всегда с моим лучшим другом, Jean-Michel Rivat, который сочиняет тексты, а я пишу музыку.

- А Guantanamera?

- Вы, возможно, и не заметили, но первая версия Guantanamera была на одном сингле с Bip-Bip. Кроме того, на основе моей версии, группа Sandpipers сделала свою собственную, а потом появилась моя новая версия. (прим.: в октябре 1966 г.)

- Что изменилось в вашей жизни?

- Это мучительная работа, мы не знаем, не забудут ли нас совсем на следующий день; так что нельзя делать ошибок, иначе все кончено ... поэтому важно полностью посвятить себя этому, и поверьте мне, в этом есть свои сложности. Например, у меня уже нет времени заниматься спортом, тогда как в университете я хорошо метал копье и диск ... есть гала-концерты, туры, песни, которые нужно написать для себя или для других ...

- Кто твои любимые певцы?

- Brassens, Brel, Boby Lapointe, а также еще малышка, которую я вам рекомендую, потому что, по-моему, она далеко пойдет; ее зовут Valentine Saint- Jean.



Fantaisie Variete n59 - Avril 1967.jpg
 Описание:
 Размер файла:  65.81 KB
 Просмотрено:  13484 раз(а)

Fantaisie Variete n59 - Avril 1967.jpg




Последний раз редактировалось: Alexander (вт мар 14, 2023 5:59 pm), всего редактировалось 2 раз(а)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alexander
Ветеран


Пришел: 03 фев 2005
Сообщений: 1156
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: ср мая 03, 2017 5:41 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Джо сообщил Жаку Пле, что написал с Рива и Тома песню, которую он не может петь сам и хочет предложить ее Анри Сальвадору. Заинтригованный Пле хочет ее услышать. Джо не считает, что это хорошая мысль. После продолжительной перепалки Жаку удается настоять на своем и Джо начинает петь. "…takata takata voila les Dalton, takata takata y a plus personne…" Жак бледен, как полотно. Джо невозмутим и не может понять в чем дело. Заметив в глазах Жако ярость, он сам взрывается: "Не буду я ее петь! Она не в моем стиле…" Пле уже чувствует, что песня станет хитом, и не намерен от нее отказываться: "Не смей отдавать ее Сальвадору, я запрещаю!.." Опять начинается перепалка. В конце концов Джо сдался. Он соглашается записать ковбойскую песню - в первый и последний раз.
В апреле Джо и Жак снова отправляются в Лондон записывать четыре песни для шестой супер-сорокапятки. Спустя несколько дней они пишут голос в Даву. Английскому хористу никак не удается справиться со словами шерифа в речитативном вступлении к "Les Dalton", и Жак Пле выходит к микрофону показать ему пример. Двадцать раз подряд повторяется одно и то же: пленка крутится, Пле с пафосом выкрикивает речь шерифа, англичанин бубнит нечто невразумительное. Сцена становится забавной. Жако произносит текст с таким блеском, что Джо и звукоинженер, еле живые от смеха, решают сохранить эту версию. Жак еще не догадывается о том, что ему предстоит принимать участие в съемках многочисленных телепередач. 
Во время записи пластинки Джо настаивает на том, чтобы заглавной была песня "Viens voir le loup", но Жак стоит на своем. История о четырех врагах Лаки Люка имеет бешеный успех, именно она должна быть на стороне А.
Пластинка выходит 3 мая 1967 года, "Les Dalton" – заглавная песня. Диск становится одним из самых продаваемых летом 67 года. Это шестая и последняя супер-сорокапятка (диск с 4мя песнями) Джо. На всех последующих синглах будет записано только по две песни.









1. Joe Dassin - Les Dalton
https://www.youtube.com/watch?v=vB5isaB32QA
2. Вторая песня со стороны А “Hello Hello!” в оригинале была исполнена американской группой “The Sopwith Camel” в 1966 г.
https://music.yandex.ru/album/1613721/track/14726702?from=serp
Авторами песни были основатели группы Terry MacNeil и Peter Kraemer. Французский текст для Джо принадлежит перу Клода Лемеля. Джо познакомился с ним в Американском центре, расположенном напротив его дома. В тот вечер Джо надеялся найти музыканта, играющего на банджо, но не нашел. Вместо этого он познакомился с Клодом Лемелем. Впоследствии оба не раз вспоминали эту первую встречу: Джо смущенно посмотрел на Клода и робко сказал: "Месье, мне очень нравятся ваши песни, может быть, вы не откажетесь зайти ко мне и поговорить? Я живу в двух шагах…" Лемель становится третьим постоянным соавтором Дассена и не расстанется с ним до самого конца.
https://www.youtube.com/watch?v=4Ka7lnhKu5I
3. Viens voir le loup
Та самая песня, для которой Джо не смог отвоевать у Жака Пле место на стороне А. 
4. C'est un cœur de papier
Еще одна песня, которую Джо написал в соавторстве с Ж.-М. Рива
https://www.youtube.com/watch?v=W_hPq-3VWtY


Salut les copains - Aout 1967
JOE DASSIN «LES DALTON»


Та-га-да, та-га-да, это Джо Дассен, 1,85 м, мускулистый парень с удивительным баритоном и притягательным очарованием, которое радует «этих барышень» (как сказал бы Адамо).

Этот хит «Les Dalton», знаковая песня Джо, появился почти случайно. Судите сами : однажды Джо Дассен представит свою музыку другу-лирику Жан-Мишелю Рива с просьбой как можно скорее написать текст. Жан-Мишель Рива показывает Джо текст песни, которую он недавно сочинил. Но она не совсем подходит под музыку.

Проходит полтора года… И вот в мае этого года Джо случайно находит старый текст своего приятеля, в то время как Жан-Мишель Рива, разбирая свои ящики, находит старые ноты Джо. Вспышка озарения: "А что, если попытаться подогнать эти две части песни?" В результате появился «Les Dalton».
- Однако я кое-что добавил, - признался Джо, смеясь, - это та-га-да, та-га-да, самое главное!
До успеха «Les Dalton» Джо добился популярности с «Excuse me Lady» и «Ça m'avance à quoi».

Этот год для него знаменательный.
После блестящего дебюта «Bip Bip» Джо продолжает держаться на волне успеха. Он доказал это на протяжении всего тура, в котором он участвовал весной вместе с Адамо. Именно с Адамо он в этом месяце собирается в новый тур по основным городам средиземноморского побережья и очень этим гордится.
«Работа с Adamo, - говорит он, - это лучшее обучение… и потом, какая атмосфера!»

Оборотная сторона медали - это невозможность для Джо заняться своим любимым видом спорта - горными лыжами. Для этого большого мальчика, у которого уже есть за плечами весомое прошлое (он жил в течение многих лет в США и был преподавателем в Мичиганском университете), будущее, а точнее лето, предвещает много хорошего.
Уже задумавшись о своей пластинке, он организовал свой маленький клан (он только что подарил своим музыкантам превосходный, прекрасно оборудованный автомобиль Ford).
Если вы также знаете, что Сан-Франциско - его любимый город, и он носит только очень широкие ремни, вы знаете главное...



Moins de 20 ans N27 - Aout 1967.jpg
 Описание:
(фото с joe-dassin.fr)
 Размер файла:  24.95 KB
 Просмотрено:  13479 раз(а)

Moins de 20 ans N27 - Aout 1967.jpg




Последний раз редактировалось: Alexander (вт мар 14, 2023 6:04 pm), всего редактировалось 2 раз(а)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Natali-Natali
Ветеран


Пришел: 12 апр 2017
Сообщений: 146
Откуда: Новомосковск

СообщениеДобавлено: ср мая 03, 2017 6:54 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Александр, добрый вечер! Вот и долгожданное продолжение! Я, как раз перевела этот момент у Тутана, где Джо записывает "Дальтон" и очень сомневалась в правильности перевода, как назло, всё перерыла, даже книгу Лемеля, но не нашла, а теперь вижу - всё в точности. Если не секрет, откуда текст?.А про встречу Клода и Джо я узнала - это книга Лемеля. Верно? Спасибо за прекрасный экскурс.
_________________
Добрый всем вечерок! Очень надеюсь стать достойным собеседником с несомненно продвинутыми и уважаемыми мною форумчанами!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alexander
Ветеран


Пришел: 03 фев 2005
Сообщений: 1156
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: ср мая 03, 2017 7:20 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Natali-Natali писал(а):
...Если не секрет, откуда текст?...

Добрый вечер, Natali-Natali!
Не секрет Smile Я сообщил об этом в своем первом посте в этой теме: "Наиболее доступны для использования материалы из довольно полной биографии Джо, размещенной на данном сайте." Иногда что-то добавляю из переведенных фрагментов книг из раздела "Пресса". Дополнения из других источников от всех участников форума очень приветствуются, т.к. они позволят наиболее полно осветить различные периоды жизни и творчества Джо.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alexander
Ветеран


Пришел: 03 фев 2005
Сообщений: 1156
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: пн окт 16, 2017 8:29 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Джо становится бешено популярным, но кроме коммерчески успешных шлягеров, он хочет записывать более серьезные вещи.
Жак Пле (из книги Жака Пле и Мариз Массьера «Дорогой Джо Дассен»):
Однажды Джо принес мне американский сингл и сказал: «Жако, послушай. Мне это очень нравится. Скажи, что ты думаешь». Это был блюз «Ode To Billy Joe» американской кантри-певицы Bobbie Gentry. Джо, в то время как я слушал, напевал слова.


Bobbie Gentry, 1967: Ode to Billie Joe

перевод песни Ode to Billie Joe

Сингл, выпущенный Бобби Джентри в конце июля 1967 года, поднялся до первого места в Billboard Hot 100, продержался на вершине 4 недели, стал международным хитом и занял 4-ю позицию в итоговом списке популярнейших песен года в США. В первоначальном варианте текста песни было 11 четверостиший, которые более полно рассказывали историю о том, что произошло с Билли Джо. Но шесть из них пришлось сократить: продюсер решил, что песня слишком длинная. Сокращенный вариант в конечном итоге оказался интереснее, поскольку оставлял тайну гибели Билли Джо неразгаданной и предоставлял слушателю широкие возможности для толкования сюжета. Центральным в этом смысле является вопрос о том, что именно Билли Джо и героиня песни сбросили с моста, явившегося местом самоубийства героя песни. Согласно одной из распространённых версий, они могли избавиться таким образом от мерворожденного ребёнка. (Материал из википедии Ode to Billie Joe).

Жак Пле (из книги Жака Пле и Мариз Массьера «Дорогой Джо Дассен»):
В конце я сказал: «Ты прав, это здорово. Много мы не продадим, но это ДОЛЖНО сделать, потому что это очень достойно». Джо собрал Ж.-М. Рива и Ф. Тома и перевел им слово в слово английский текст, сказав, что он очень заинтересован в том, что они сохранили не только саму историю, но и ее атмосферу. Оба автора поняли, что предстоит сделать невозможное. Но они выполнили свою работу за несколько дней. Это было настолько прекрасно, что Джо не просил ни о каких изменениях (что никогда не случалось с ним). Французская песня слово в слово совпала с оригиналом. Только изменилось имя главного персонажа (Билли Джо становится Мари-Жанн).

В начале октября в Лондоне музыканты под руководством Артея записывают сопровождение, несколько дней спустя в Париже Джо пишет голос. Для "Marie Jeanne" сделано 200 дублей, лучшим из которых признан… первый.

Жак Пле (из книги Жака Пле и Мариз Массьера «Дорогой Джо Дассен»):
Вернувшись в Париж, мы встретились в студии Даву для записи голоса. В 13:30 Джо начал петь, вкладывая так много правды и эмоций, что все молчат, у всех перехватило дыхание ... Мы слушаем каждое слово, каждую паузу ... впечатляет! В конце песни я кричу: «Джо, браво, это превосходно!» Джо слушает запись, затем говорит: «Все в порядке, но я могу сделать лучше». Я удивлен. Я еще не знал, что Джо настолько перфекционист, что НЕ МОЖЕТ ПРИНЯТЬ, что все может получиться с первого раза. И Джо начинает петь один раз ... дважды ... три раза ... десять раз ... сто раз ... двести раз ... У него заканчивается терпение, я тоже больше не могу этого выносить. Я ненавижу Мари-Жанну. Она у меня в глазах и ушах. На вторую ночь, примерно в два часа, Джо измученный остановился. Долгое молчание ... потом он спросил: «Жак, что ты думаешь?»
«Я всегда думаю, что первый вариант наилучший».
Джо прослушал его и сказал с усталым взглядом: «Ты прав, этот лучший, возьмем его».
Художественное творение всегда происходит от боли, и «Мари-Жанна» стала маленьким шедевром! Она не была бестселлером, но это важный шаг в карьере Джо. Она поразила воображение публики и помогла Джо получить имидж профессионала.


Joe Dassin - Marie Jeanne

На стороне В - песня, кажущаяся более "логичной" в связи с предыдущим хитом, "Tout bebe a besoin d'une maman", написанная Джо (музыка) в соавторстве с Ж.-М. Рива и Ф.Тома (текст).

Tout bébé a besoin d'une maman - Joe Dassin

Диск выходит 17 октября 1967 года. Радиостанции оказывают явное предпочтение стороне В, и Джо начинает осознавать, что он слишком красив и молод для некоторых песен. Он понимает, но не хочет с этим смириться.








Exclamation


Последний раз редактировалось: Alexander (пт мар 31, 2023 4:44 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Anatol
Ветеран


Пришел: 21 мая 2007
Сообщений: 1304
Откуда: Пенза

СообщениеДобавлено: пн окт 23, 2017 10:50 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Alexander, спасибо большое!

Я всегда с искренним интересом читаю Вашу рубрику. Откровенно говоря, когда она появилась три года назад, я не сразу понял идею (вроде бы, зачем переписывать биографию ДД?), но довольно быстро изменил мнение на противоположное. Читая Ваши посты, мы не только вспоминаем факты творческого пути Джо, но и знакомимся с фотографиями конвертов его дисков и самих пластинок и т.д. Эти фото не только интересны и познавательны сами по себе, но и становятся ценными экспонатами «виртуального музея» Джо Дассена.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alexander
Ветеран


Пришел: 03 фев 2005
Сообщений: 1156
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: сб ноя 04, 2017 8:34 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

С днем рождения, дорогой Джо!

Одновременно с синглом Джо записал в октябре и песни для своего второго альбома. В него вошли две новые песни на слова Клода Лемеля, а также четыре песни на английском языке. Это новинка для французского рынка. Диск Les deux mondes de Joe Dassin вышел в ноябре 1967 г.













1. Les Dalton (песня ранее выпущена на сингле в мае)
Joe Dassin - Les Dalton

2. Pauvre Doudou
Кавер на песню молодой английской группы The Smoke - If The Weather Is Sunny
The Smoke - If The Weather Is Sunny
Французский текст написал К. Лемель.
Joe Dassin - Pauvre Doudou

3. Tout bébé a besoin d'une maman (песня вышла на сингле буквально перед выходом альбома)
Joe Dassin - Tout bébé a besoin d'une maman

4. The last thing on my mind
Песня из репертуара американского автора-исполнителя Тома Пакстона (Tom Paxton).
Tom Paxton - The Last Thing On My Mind
Ранее Джо уже обращался к его творчеству. Тогда песня Джо «Isabelle, prends mon chapeau» стала кавер-версией песни «Ramblin' Boy» с одноименного альбома Тома Пакстона 1964 г. Потом Джо записал еще одну песню с той же пластинки Тома Пакстона «I Can't Help But Wonder Where I'm Bound». И вот третья песня из того же альбома.
Joe Dassin - The Last Thing On My Mind

5. Saint James Infirmary Blues
Американская народная песня, ставшая очень известной после того, как была записана на пластинке Луи Армстронгом в 1928 г.
После этого с различными вариациями текста была исполнена множеством артистов. В их числе оказался и Джо:
Joe Dassin - Saint James Infirmary Blues

6. L'ombre d'un amour
Песню написал Джо в соавторстве с К. Лемелем.
Joe Dassin - L'ombre d'un amour

7. Marie-Jeanne (песня вышла на сингле буквально перед выходом альбома)
Joe Dassin - Marie-Jeanne

8. Hello hello! (песня ранее выпущена на сингле в мае)
Joe Dassin - Hello hello!

9. My funny Valentine
"My Funny Valentine" – хит из мюзикла «Babes in Arms» 1937 года в исполнении Mitzi Green. Авторы Richard Rodgers (музыка) и Lorenz Hart (текст). Песня стала общепризнанным стандартом джазового исполнения и вошла в репертуар более 600 артистов.
Joe Dassin - My funny Valentine

10. Viens voir le loup (песня ранее выпущена на сингле в мае).
Joe Dassin - Viens voir le loup

Arrow Здесь можно посмотреть увлекательные пересказы песен с этого альбома.


Последний раз редактировалось: Alexander (пт мар 31, 2023 4:53 pm), всего редактировалось 2 раз(а)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
More
Ветеран


Пришел: 12 янв 2007
Сообщений: 1269
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: вс ноя 05, 2017 12:11 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Alexander!!!
ОГРОМНЕЙШЕЕ СПАСИБО!
Удивительно просто! Ведь рубрика "50 лет назад" - довольна узкая, то есть можно рассказать только о том, что было именно 50 лет назад.
Обычно делают, допустим, рубрики - "В этот день".
Но мне с самых первых материалов, безумно нравятся эти публикаций.
Настолько они наполнены информацией, любопытные факты в них, плюс немаловажно: написано и составлено это всё человеком заинтересованным, знающим... Что-то мне известно, что-то подзабыла, что-то упустила или просто не знаю. Очень интересно и содержательно!!!
Эти публикации просто бесценны.
Понятно. что факты взяты из общедоступных источников, но ведь это всё нужно собрать, систематизировать!!! И ведь есть ещё ко всему - редчайшие вещи!!!
Думаю иногда: как жалко, что нет возможности печатать подобные материалы...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Alexander
Ветеран


Пришел: 03 фев 2005
Сообщений: 1156
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: чт мар 01, 2018 6:31 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Популярность Джо растет с каждым днем, но он должен наконец выйти на первое место в хит-парадах. Во время поездки в Италию с Жаком Пле, целью которой была раскрутка нескольких песен, он наметил несколько подходящих вещей. Возможно, Джо, прежде смотревший только на Америку, найдет здесь, в стране мандолин, будущие суперхиты… С чемоданами, набитыми пластинками, Джо и Жак возвращаются в Париж. 19 февраля они отправляются в Лондон. Их цель - выпустить наконец настоящий суперхит. В студии довольно напряженная обстановка. Записываются четыре песни, среди них обработка двух песен, услышанных в Италии, "Siffler Sur La Colline" ("Uno tranquillo") и "Comment te dire?" ("Quando m'innamoro"), а также кавер на песню "Everlasting love" - "Plus je te vois, plus je te veux" и песня, сочиненная Джо - "La Bande a Bonnot".

В 1968 году во Франции снова заговорили о так называемой «банде Бонно», группе анархистов, лидером которой был Jules Bonnot. В 1911 и 1912 годах банда Бонно совершает множество громких ограблений и убийств. Впервые в истории они используют автомобиль для ограбления банков, скрываясь на нем с добычей. Банда была ликвидирована с большим трудом, а смерть Жюля Бонно привлекла широкое внимание общественности.

В 1968 году вышел на свободу племянник Жюля Бонно – Жюль Деме, который за серию дерзких убийств сначала был приговорен в 1950 году к смертной казни, но спустя полгода был помилован и получил тюремный срок. В этом же 1968 году вышла книга Бернара Тома (Bernard Thomas) "La Bande a Bonnot".



Также был снят фильм "La Bande a Bonnot", который вышел на экраны в конце 1968 г. В ролях: Бруно Кремер, Жак Брель, Анни Жирардо и др.



В мае 1968 года зал Cavaillès захваченной студентами Сорбонны был переименован в зал Jules Bonnot членами Комитета оккупации здания университета.

Команда Джо, словно предвосхищая небывалый интерес к истории банды Бонно, еще в феврале 1968 г. начинает работу над одноименной песней. Джо сочиняет «винтажную» музыку. В то же время Жан-Мишель Рива и Фрэнк Тома пишут юмористический текст того, что станет хитом. В песне оказалось упомянуто множество деталей и персонажей реальной истории: это и банк Société Générale, у которого произошло первое громкое преступление банды – нападение на инкассаторов, и автомобиль марки De Dion-Bouton, на котором бандиты скрывались со скоростью 35 км/час, а полицейские преследовали их на велосипедах, и дом в Шуази под Парижем, в котором Жюль Бонно скрывался с сообщниками, и который штурмовала полиция в окружении толпы зевак.
Работа над песней проходила в Лондоне в студии «De Lane Lee Music», 129 Kingsway, которая находилась в подвале большого банка, что стало пищей для новых острот участников записи "La Bande a Bonnot".
Тестовая запись:



Жак Пле предчувствует успех. Записаны 4 песни. Но Жак и Джо решают сначала выпустить сорокапятку с песнями "La Bande a Bonnot" и "Plus je te vois, plus je te veux".
4 марта 1968 г. пластинка поступает в продажу.









Joe Dassin - "La bande à Bonnot"



Joe Dassin - "Plus je te vois, plus je te veux"


Оригинальную песню "Everlasting love" (авторы Buzz Cason и Mac Gayden) записал в июне 1967 года американский певец Robert Knight.
Robert Knight - Everlasting Love
Песня стала самой известной в его карьере. Однако изначально у авторов был другой план. Они написали для Роберта Найта песню под названием The Weeper. Именно она, по мнению авторов, должна была стать «прорывным» хитом исполнителя, появившись на стороне А сингла. «В довесок» на стороне B планировалось разместить еще одну композицию тех же авторов - Everlasting Love. Первоначально именно над ней и проходила работа в студии. К моменту окончания записи стало очевидно, что песня может стать большим хитом. Она то и попала на сторону A сингла Роберта Найта, а песню The Weeper было решено не записывать вовсе.


Club N17-18 - Juin-Juillet 1968
NI DALTON NI BONNOT
(Interview recueillie par FRANÇOIS-REGIS BARBRY)

Фрагмент интервью

- Какой у тебя стиль?

Я не знаю, и мне все равно. Для меня песня – это прежде всего сцена. Я люблю острые ощущения, когда выходишь, чтобы спеть свои песни перед сотнями людей, каждый раз что-то происходит по-другому. И это здорово!
В тот день, когда артист уже не чувствует этого и приходит на подмостки без волнения, когда для него это обыденность, то уже не стоит заниматься этим ремеслом.

Джо не задумывается ни о своих достижениях, ни о продажах пластинок, ни о количестве «коллег по цеху». Он занят творчеством, сочиняет песни со своими постоянными соавторами Ж.-М. Рива и К. Лемелем.
- Какое место ты сейчас занимаешь?


У меня сейчас свое место, моя работа мне много дает. Я не большая звезда, но и уже не новичок. Я ни в заголовках афиш, но и не американец.

- Почему ты записываешь музыку в Лондоне?

- Мне нравятся оттенки, которые привносят английские музыканты. Это удовольствие для уха. Кроме того, есть одна вещь, которая мне нравится в Англии: это то, что музыканты играют в полную силу своих возможностей. Они вкладывают в это все свое сердце. Очевидно, им это нравится.

- Какие текущие проекты?

- Пластинка для Италии. Я только что работал над адаптацией текста. Это не пустяк, я с трудом справился! Несмотря на то, что я выучил итальянский язык раньше французского…
Еще один диск для Германии.
Возможно появится… и на английском. Уже придумал два названия.

- Ты переводишь тексты своих французских хитов на другие языки?

- У каждой страны свой менталитет. Я исполняю песни с уважением к людям, для которых я работаю. Адаптация? Да, но все же надо все сделать с пониманием, то есть не переводить слово в слово, а находить из оригинального текста и музыки атмосферу и образы, которые сохранят дух произведения, и при этом будут доступны слушателю.

В этом ремесле нет ничего легкого. Надо обладать энтузиазмом, как Джо, чтобы держаться с такой легкостью. Его отношение к этому очень реалистично.

- Это работа молодых людей. Работа, которую после сорока лет ты уже не сможешь делать, если только не обладать особыми способностями. Это требует и слишком больших физических затрат: поездок, репетиций, записей, ТВ, радио, интервью и т.п. и морального равновесия. Я знаю, что когда-нибудь перестану выступать на сцене. Я конечно же буду продолжать писать и сочинять!
Когда мы начали это ремесло, мы уже не можем выйти из него, это фатально. И потом, несмотря на все издержки шоу-бизнеса, мы все-таки занимаемся увлекательной работой.
Я не думал, что когда-нибудь стану певцом. Сейчас это свершилось. Для этого я изучил свое ремесло от А до Я. И, главное, я поймал себя на том, что люблю его.



Club N17-18 - Juin-Juillet 1968.jpg
 Описание:
С сайта joe-dassin.fr
 Размер файла:  141.06 KB
 Просмотрено:  13466 раз(а)

Club N17-18 - Juin-Juillet 1968.jpg




Последний раз редактировалось: Alexander (вт апр 04, 2023 6:35 pm), всего редактировалось 4 раз(а)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Anatol
Ветеран


Пришел: 21 мая 2007
Сообщений: 1304
Откуда: Пенза

СообщениеДобавлено: пт мар 02, 2018 6:14 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Alexander, спасибо за подробный интересный рассказ!

Кстати, пару лет назад посмотрел ленту с Брюно Кремером, Жан-Пьером Кальфоном и Жаком Брелем. Надеялся, что в нём как-то использована тема знаменитой песни Джо. Этого не оказалось, но фильм понравился. Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
More
Ветеран


Пришел: 12 янв 2007
Сообщений: 1269
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: пн мар 05, 2018 6:59 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Alexander! В очередной раз - огромное спасибо за материал в этой прекрасной рубрике!)))
Удивительно интересно оказывается - вот так следить за тем, что было 50 лет назад!...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Новая тема   Ответить    Список форумов: joedassin.info -> Джо Дассен Часовой пояс: GMT
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4 ... 11, 12, 13  След.
Страница 3 из 13

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group