FR EN
 

 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

50 лет назад
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 9, 10, 11, 12, 13  След.
 
Новая тема   Ответить    Список форумов: joedassin.info -> Джо Дассен
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Alexander
Ветеран


Пришел: 03 фев 2005
Сообщений: 1156
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: ср сен 07, 2022 5:12 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Перевод интерью из журнала Salut les copains № 123 (1972 г.)
50 Questions a Joe Dassin (50 вопросов Джо Дассену)
Вопросы 32-35.


32) Тебя интересует французская политика или американская?

Да, как и всех остальных, но я думаю, что певцу неуместно говорить об этом.

Pleins Feux n5 1972

33) Ты расист?

Мне кажется, что это не так. Но кто признает, что он расист?
Я антирасист по настроениям и сожалею о расовых конфликтах,
Да... Я думаю, что, насколько я знаю себя, я не расист.

Salut les copains n119 1972

34) Ты веришь в революцию, как в 1968?

Молодежь, по определению, революционна. Она готова на все ради перемен.

35) Каковы, по-твоему, достоинства и недостатки нынешней молодежи?

В чем я могу упрекнуть восемнадцатилетнюю молодежь?
Я больше не являюсь ее частью. Я сожалею об этом.…
В сущности, молодежь всегда такая: жаждущая идеала и находящаяся в постоянном конфликте с обществом, которое донимирует и управляет ею.
Просто еще несколько лет назад молодежь проявляла себя по-другому, очевидно, с меньшим упорством, чем сейчас.
Но я ни в коем случае не могу осуждать сегодняшнюю молодежь.
Если бы я был студентом в прошлом году, я бы участвовал во всех крупных выступлениях.
.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alexander
Ветеран


Пришел: 03 фев 2005
Сообщений: 1156
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: вт сен 27, 2022 7:45 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Перевод интерью из журнала Salut les copains № 123 (1972 г.)
50 Questions a Joe Dassin (50 вопросов Джо Дассену)
Вопросы 36-39.


36) Что ты думаешь о пожаре в аптеке Publicis? (Прим.: 27 сентября 1972 года гигантский пожар полностью уничтожил здание Publicis на Елисейских полях.)

Я узнал новость по багамскому телевидению, то есть американскому. Это выглядело настолько невероятным... что я не поверил этому.
Вернувшись в Париж, я все увидел сам, но я не стремился углубиться в этот вопрос и не имел возможности поговорить о нем.

Drug store Publicis 27-09-1972.

37) У тебя были какие-нибудь крупные покупки в этом году?

Я купил целый комплект японских фотоаппаратов (достаточный по мнению Бернара Лелупа), новый набор удочек, катушек и одежду.
Ах да, я забыл о своей самой большой покупке: участок земли на Таити!



38 ) Что ты собираешься делать с этой таитянской землей?

Просто гавань для отдыха!
Я купил этот участок в мае, во время моего путешествия по островам Тихого океана.
Он не меньше двадцати гектаров с большим количеством растительности и километром песчаного пляжа.
Это недалеко от Бора-Бора, в пятидесяти минутах на самолете от Папеэте.
Добраться туда можно только на лодке, поэтому риск вторжения нежелательных посетителей невелик.
Я собираюсь построить несколько фарэ (маленькие таитянские домики с соломенными крышами с раздвижными деревянными стенами), мои друзья смогут приехать и отдыхать там со мной.
Я собираюсь провести там весь июль в следующем году.
Позже я планирую жить там три-четыре месяца в году.

39) Ты практически бросил курить. Это потому что ты боишься рака?

Я остановился на пять месяцев. А потом, в отпуске, я снова начал курить (не возвращаясь к сигарам).
Может быть я хочу бросить курить потому, что я боюсь рака, но, в основном, потому, что я не хочу продолжать быть рабом привычки.
Exclamation
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alexander
Ветеран


Пришел: 03 фев 2005
Сообщений: 1156
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: вс окт 16, 2022 9:02 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Перевод интерью из журнала Salut les copains № 123 (1972 г.)
50 Questions a Joe Dassin (50 вопросов Джо Дассену)
Вопросы 40-43.


40) Джо, ты вернулся из отпуска: где был, чем занимался?

Я был в Нассау, на Багамах, поехал туда по очень простой причине: потому что там ловят самую красивую рыбу в мире.
Это также страна, которая всегда красива, где всегда прекрасная погода и теплое море.
Так что мне доставляло удовольствие быть и на воде, и в воде.
Я поймал красивого марлина весом в сто двадцать шесть фунтов и отдал его местным.

41) Sylvie Vartan и Michel Polnareff только что выступили в Олимпии. У тебя есть какие-нибудь планы на этот счет?

У меня будет концерт в Олимпии 27 февраля.
(Прим.: На самом деле следующий концерт Джо в Олимпии состоится годом позже – 19 февраля 1974 г.).
Это будет традиционное шоу, а не что-то революционное. Впрочем, а нужно ли еще вводить новшества?
Лично я буду стремиться к умеренности и эффективности.

42) Ты веришь в дружбу? Ты когда-нибудь разочаровывался в дружбе?

Я считаю, что в настоящей дружбе нельзя разочароваться.
Это предполагает определенные отношения, достаточно обширные знания друг о друге и, полную отдачу от самого себя.
Когда ты злишься на кого-то, ты в действительности злишься на себя...



43) Какой последний розыгрыш ты придумал?

Ну ладно ... Ах, ну, это было неудачно: вечером в Олимпии у Sylvie Vartan, мы с Jean-Jacques Debout придумали, чтобы на Карлоса напала совершенно безумная компания.
Но все напортачили. В результате девушки, которые должны были принять участие в розыгрыше, с криком убежали.
Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alexander
Ветеран


Пришел: 03 фев 2005
Сообщений: 1156
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: вт ноя 01, 2022 5:42 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Перевод интерью из журнала Salut les copains № 123 (1972 г.)
50 Questions a Joe Dassin (50 вопросов Джо Дассену)
Вопросы 44-50.


44) Ты поешь в белом костюме с самого начала. Ты планируешь его сменить?

Я буду меняться сам внутри белого костюма.
Я нахожу, что белый - это цвет, который мне больше всего подходит.

Salut les copains 1972

45) У тебя нет ощущения, что твои нынешние песни менее успешные?

Это было так в прошлом году с «Elle était oh!», но в этом году «Takata» была принята так же хорошо, как и мои лучшие песни двухлетней давности.
На самом деле, так как я выпускаю только два сингла в год, если дела идут не очень хорошо, то это более заметно, чем у других певцов.
Но «Takata» приближается к 400 тысяч экземпляров…



46) Говорят, ты хочешь закончить карьеру через несколько лет. Это правда?

Конечно. Кто в этой профессии может сказать обратное ?
Это занятие для молодежи: оно требует большого здоровья и энтузиазма, когда начинаешь терять то одно, то другое, надо остановиться.
А еще надо остановиться в тот день, когда возникнет ощущение, что мы больше не развлекаем людей.
Я слишком много повидал людей, которые в этой области были кем-то и больше не являются.
Больно… Тем не менее, я буду продолжать петь как можно дольше…

47) Ты будешь гастролировать во Франции этой зимой?

Да, в начале следующего года будет очередной классический тур.
Но я еще не составил свой репертуар.
В любом случае, в моем стиле и в моей команде мало что изменится.

48 ) Какие у тебя планы на ближайшие недели?

Я готовлю новый альбом, поэтому собираюсь запереться в своей квартире с моими магнитофонами и написать несколько новых песен.

Pleins Feux 1972

49) Хочешь, чтобы тебе было шестнадцать в 1973 году?

Да и нет. Да, потому что у меня отличные воспоминания о шестнадцатилетии, подростковый возраст - это счастливое время.
Нет, потому что было бы жаль не продолжить последовательный ход времени. Ты должен идти вперед, никогда назад.
Я надеюсь, что буду очень счастлив, когда мне будет 50...

50) Можешь ли ты сказать, что ни разу не солгал во время этой беседы?

Да. Так как я не ответил на вопросы, на которые не хотел отвечать...

Salut les copains 1972
Exclamation
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Kristina01
Друг


Пришел: 06 мар 2021
Сообщений: 68
Откуда: Новосибирск

СообщениеДобавлено: чт ноя 03, 2022 12:38 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Спасибо, Alexander, я следила за этой темой, было очень интересно!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ira
Ветеран


Пришел: 27 дек 2011
Сообщений: 209
Откуда: Владимирская область

СообщениеДобавлено: сб ноя 05, 2022 1:23 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Alexander, большое спасибо за эту тему!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alexander
Ветеран


Пришел: 03 фев 2005
Сообщений: 1156
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: вт ноя 15, 2022 5:54 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В ноябре 1972 г. записывается новый альбом. Жака Пле и Джо ожидает сюрприз: Артей демонстрирует им новый инструмент, который заменяет музыкантов: синтезатор. Все вместе они с интересом осваивают его. В готовящемся альбоме только новые песни, среди которых выделяются две обработки: "La Complainte de l'heure de pointe" и "Le moustique". Джо также в восторге от обработки песни Arlo Guthrie и Steve Goodman "Salut Les Amoureux" которая скоро станет хитом. Выход альбома назначен на декабрь.

Перевод рассказа Жака Пле из книги Жака Пле и Мариз Массьера «Дорогой Джо Дассен»
SALUT LES AMOUREUX / ПРИВЕТ, ВЛЮБЛЕННЫЕ

Как обычно, мы встречаемся в Лондоне в ноябре для ежегодной записи нового альбома. На этот раз у нас есть название, которое станет классическим: "Salut Les Amoureux" («Привет, влюбленные»). Клод Лемель и Рики Дассен написали превосходный текст, который Джо обожает. Есть также смешное название: «A Vélo Dans Paris» («На велосипеде по Парижу»). Джо просит переименовать его в «La Complainte de l'heure de pointe» ("Страдание в час пик"). Есть и «Le Moustique» («Комар»), который доставит нам немало хлопот.

Из журнала HIT:
Первая трудность: как имитировать писк этого комара?
Каждый пытается выступить перед микрофоном, издавая « ззз», но безуспешно.
Затем Джо предложил обратиться за помощью к профессионалам. Они связались со всеми театральными и киношными мастерами Лондона. Ни один из них не смог удовлетворить их просьбу.
У них даже был прибор, имитирующий полет мухи (маленький цилиндр с пропеллером, в который нужно дуть) , но им было невозможно воспроизвести очень специфический писк комара.
Джо и все остальные считали, что у них осталось только одно решение: достать настоящего комара и записать его. Не смейтесь, это действительно было так, как и все, что последовало далее. Very Happy
Жак Пле позвонил своему другу импресарио в Абиджан (Африка) и попросил его отправить ему комаров первым же самолетом.
На следующий день он получил насекомых в большой спичечной коробке. Большинство комаров погибло во время путешествия, некоторые все же остались живы.
Джо и его команда заперлись в студии в абсолютной тишине, все микрофоны были включены. И они одного за другим стали выпускать комаров из коробки.
Результат был идеальным, и вы могли убедиться в этом сами, прослушав пластинку. Джо и его команде было очень трудно добиться этого, но они готовы к хорошему веселью, и конечно, к успеху. Very Happy
Действительно, «Комар» зарекомендует себя как хит, и вполне заслуженно.

Продолжение рассказа Жака Пле:
Впервые мы оказываемся перед синтезатором: дьявольским электронным устройством, способным воспроизводить звуки всех инструментов с помощью непонятных кнопок, громоздящихся друг на друге. Сегодня синтезатор стал основным инструментом, используемым в студиях по всему миру, и музыканты отлично знают все его возможности. В 1972 году он еще был в новинку. Пианисты не знали техники, а техники не знали музыки. Пианист ждет, пока техник настроит синтезатор. Это длится несколько часов. Мы с Джо слушаем сотни разнообразных звуков, говоря:
- Нет ... нет ... это совсем не то, - наконец, измученные, мы услышим "писк комара" ...


Фото из журнала Hit №12 1972

Подписи к фото:
1 - Именно в этой спичечной коробке, которую Жак Пле показывает нам, были доставлены комары.
2 – Сначала мы старались имитировать звук на трубе.
3 –Том, бармен студии, тоже повеселился, прервав «пение» комара.
4 - Полная тишина в студии. Мы бы услышали, как летит муха... или, скорее, комар.
Слева направо: Клод Лемель, Джо, Жак Пле.
5 - После записи идет сведение: Джо доволен.
6 - Сессия окончена: можно было бы сказать, что Джо только что провел день на работе. На самом деле, это довольно забавно.
7 - Это роковой момент. Комар поет в наушнике. Джо не может удержаться от смеха. Впрочем, вы заметите это, прослушав его пластинку.

Окончание рассказа Жака Пле:
По возвращении в Париж я представляю запись Комитету CBS. На этой встрече присутствуют президент, коммерческий директор, директор по продвижению и все руководители отделов, которым необходимо знать о новых записях для их продвижения и распространения. Для того, чтобы подчеркнуть все детали (а также потому, что это меня забавляет) я имитирую игру на разных инструментах: бас, гитара, барабаны, саксофон и т. д. Они улыбаются, видя, как я это делаю, это приковывает их внимание, и, таким образом, они замечают все тонкости музыкальной аранжировки. «Salut les amoureux» встречают аплодисментами.


Из книги Клода Лемеля "Раз уж ты хочешь все знать...":
«Salut les amoureux» («Привет, влюбленные») не избежала стрел критики. В оригинале это была песня американца Стива Гудмана (Steve Goodman), которая называлась "City of the New Orleans", ее пел Арло Гатри (Arlo Guthrie). Автор описывал в ней путешествие поезда через Соединенные Штаты. После долгой «мозговой атаки» мы решили (речь идет о Джо, Рики и обо мне) не воплощать исходную идею, которая вряд ли захватила бы французскую публику, поэтому мы придумали эту историю странного разрыва, при котором всё проходит хорошо, слишком хорошо...
Кощунство, преступление против фолк-музыки!... Все парижские чистюли кидаются на нас! Вседержители прессы высокомерно клеймят это подлое предательство. Каких только слов они не употребляли, чтобы пригвоздить к позорному столбу подлых убийц творчества бедняги Стива Гудмана. Но именно в тот момент, когда разворачивается эта разнузданная кампания против Дассена, мы получаем письмо, в котором американский издатель поет нам дифирамбы: «Браво! Ваша версия лучше, чем наша...». Через годы время заглушило эти никчемные споры, а песня осталась.
«Salut les amoureux»
была любимой песней Джо.
Exclamation



Joe Dassin - Salut Les Amoureux.jpg
 Описание:
 Размер файла:  80.04 KB
 Просмотрено:  10643 раз(а)

Joe Dassin - Salut Les Amoureux.jpg


Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Anatol
Ветеран


Пришел: 21 мая 2007
Сообщений: 1304
Откуда: Пенза

СообщениеДобавлено: ср ноя 30, 2022 12:30 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Alexander, как всегда, с интересом читаю и смотрю Ваши публикации. Захотел немного прокомментировать момент, касающийся истории с Salut les amoureux, изложенной Клодом Лемелем.
Он, конечно, и сам написал, что американцы признали несомненное первенство песни Джо перед оригиналом.
Но вот эти "парижские чистюли", которых упоминает Лемель и эта "разнузданная кампания против Дассена"... Поражает подобная слепота (точнее, глухота Smile). Мне сразу вспомнились красочные слова Сэнди (сказанные по этому поводу много лет назад) о том, что Джо создал шедевр из унылого кантри-стандарта.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alexander
Ветеран


Пришел: 03 фев 2005
Сообщений: 1156
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: чт дек 01, 2022 6:58 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В декабре 1972 г. вышел 6-й альбом Джо









Из 12 песен, представленных на диске, 4 песни принадлежат авторскому дуэту Joe Dassin – Pierre Delanoe:
1) «Ma Nana»
2) «Julie Julie»
3) «S'Aimer Sous La Pluie»
4) «Le Roi Du Blues»

5) «Louisiana» написали Mat (Mathias) Camison – Pierre Delanoe
Причем существует и инструментальная версия «Louisiana», которую Mat Camison записал под псевдонимом Mister K.:

Mister K - Louisiana (youtube)

6) «Un peu de paradis» написали французские авторы и исполнители - братья Daniel Seff , Richard Seff и Claude Lemesle.

Для остальных 6 песен слова написали совместно Claude Lemesle и Richelle Dassin:

7) Vaya-Na-Cumana (на французском языке). Напомню, что полугодом ранее Джо записал в США сингл с песней «Vaya Na Cumina» на английском языке.

8 ) C'est ma tournée (музыка Daniel Vangarde (настоящее имя Daniel Bangalter). Помимо упомянутого о D. Vangarde на нашем форуме ранее можно добавить, что в 1975 году у него родился сын Thomas, будущий участник легендарного дуэта электронной музыки Daft Pank.

В 4х последних песнях использована музыка из песен других исполнителей (тексты к ним также написали совместно Клод Лемель и Рики Дассен):

9) La Complainte De L'heure De Pointe (A Vélo Dans Paris)
Chris Juwens (муз) - Leon Deane (слова)

Оригинальная песня JEROME - LA-DI-LI LA-DI-LO - youtube

Jerome, как и Chris Juwens - псевдонимы немецкого музыканта Uwe Stelzmann, самый большой хит которого «Ra-ta-ta» очень хорошо нам известен. Музыка из этой песни использована в передаче «Что? Где? Когда?» (под нее происходит вынос черного ящика).

Ra-Ta-Ta - youtube

10) Le moustique

THE DOORS - "The Mosquito" - youtube

11) Salut Les Amoureux

"City of the New Orleans" (автор Steve Goodman, исполнитель Arlo Guthrie) - youtube

12) "Taka takata", ставшая большим хитом еще полгода назад.
Exclamation
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
More
Ветеран


Пришел: 12 янв 2007
Сообщений: 1269
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: вс дек 04, 2022 10:21 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Alexander!
Большое спасибо за эту интереснейшую рубрику!
Про пластинки…
Смотрю на эти фото обложек, на сами пластинки – тепло на душе… Это настоящее… Читаешь перечень песен и будто слышишь звук пластинки – он особенный, никакие форматы цифровые не сравнить с звуком пластинки! Живой звук…
И опять же понимаешь, глядя на эти пластинки, они – прижизненные!...
Кстати, про
Salut Les Amoureux… Уже тут сказвано о песне! Спасибо, Anatol, что напомнили слова Сэнди об этой песне… (Как же её не хватает…)
Мне очень нравится вариант, когда Джо сначала поёт немного оригинал, а потом уже саму песню.

Конечно же, невероятно интересное интервью!
Приоткрываешь для себя что-то вы личности Джо…
Прекрасные, кстати, иллюстрации!!! В тему! 
Эх… Читаешь про Таити, про участок… какое ж это, наверное, счастье было бы – жить там несколько месяцев…
Ещё Джо говорит про свои 50 – которых… не было…

Про животных – как хорошо и правильно…
Интересно, а какие 2 кошки? В смысле, какая вторая? Первая, понятно, Клео…

Спасибо, ждём с нетерпением продолжения рубрики!
У нас, ещё раз, повторюсь, своего рода музей, где есть, к примеру, 2 ст. научных сотрудника, хотя нет – 2 главных специалиста – оба упомянуты в этом тексте (это из личного опыты – названия должностей )
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Alexander
Ветеран


Пришел: 03 фев 2005
Сообщений: 1156
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: пт дек 16, 2022 4:11 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

16 декабря 1972 г. в эфир вышла телепередача Top à: Joe Dassin.
Помимо песен с нового альбома Джо зрителей ждали и другие номера-сюрпризы с его участием:
- Un peu de paradis
- Ain't No Sunshine (с Nanette Workman)
- Le moustique
– Tchumbalalela (с Gigliola Cinquetti и Henri Salvador)
– S'aimer sous la pluie (с Mary Roos)
– Salut les amoureux
– C'est ma tournée
– La complainte de l'heure de pointe

Запись телепередачи была в свое время любезно предоставлена участником форума Berliaev:
Top à: Joe Dassin (16-12-1972)
Exclamation



Top à Joe Dassin_16-12-1972.jpg
 Описание:
 Размер файла:  43.18 KB
 Просмотрено:  9943 раз(а)

Top à Joe Dassin_16-12-1972.jpg


Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alexander
Ветеран


Пришел: 03 фев 2005
Сообщений: 1156
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: чт дек 22, 2022 4:49 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Песня "La complainte de l'heure de pointe" с нового альбома выходит на сингле в то время,
когда вся Франция делает покупки к Рождеству.
Французы напевают ее себе под нос, давя на педали и нажимая на звонок на руле…









Super geant n2

Весь мир прямо сейчас напевает с Джо припев его хита
«В Париже на велосипедах обгоняют автомобили,
на велосипеде в Париже мы обгоняем такси…»
Но для Джо Дассена это не просто юмористическая песня о транспортных затруднениях столицы,
напротив, она соответствует его новообретенной страсти к велосипеду…
Действительно, динамичный Джо теперь использует только велосипед для передвижения по улицам Парижа!
Он объясняет нам, почему.

«Раньше, чтобы пойти по магазинам, зайти в свой банк, повидаться с друзьями, я всегда брал свой Мерседес!…
Результат: я не знаю, сколько дней я ездил на машине в пробках, пропускал свои встречи, собирал штрафы…
Мой велосипед - лучшее решение моей транспортной проблемы.
«На своем велосипеде я пробираюсь повсюду, я больше не теряю времени даром.

С другой стороны, со мной случаются довольно забавные происшествия!
Итак, на днях я пошел навестить американского друга, который остановился в… «George V».
Когда я, весь такой гордый, припарковался у подножия ступеней знаменитого отеля,
швейцар сначала принял меня за курьера и попросил войти через служебную дверь…
Когда он узнал меня, он не знал, куда себя деть!

В другой раз я отправился улаживать важное дело в своем банке.
Менеджер, который является моим другом, очень хотел проводить меня до моей "машины".
Когда он увидел мой потрясающий велосипед, он был озадачен и лишь произнес: "Ох уж, эти артисты!"

Некоторые друзья, которые встречают меня, крутящим педали на Елисейских Полях,
очень обеспокоенно спрашивают, "все ли в порядке с моими делами?"

Что касается моего продюсера, то у него седеют волосы ,
когда он видит, как я выполняю трюки в автомобильных пробках…
Я веселюсь, как сумасшедший, и чувствую себя намного лучше,
к тому же я только что приобщил к велосипеду нескольких коллег.
Mary Roos и Gigliola Cinquetti – уже страстные фанаты…
Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alexander
Ветеран


Пришел: 03 фев 2005
Сообщений: 1156
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: ср янв 11, 2023 4:33 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Перевод интервью Джо журналу Salut les copains №128 (1973)
JOE DASSIN a COEUR OUVERT (Открытое сердце Джо Дассена)


Джо уверяет:
"Натуральные продукты - это афера"
"Я игнорирую скуку"
"Ты должен позволить своим страстям вибрировать"
"Я за сексуальное просвещение"

S.L.C. Скоро ты вернешься в Олимпию. Будет ли что-нибудь новое?

J.D. Планы изменились! Я не буду участвовать в Олимпии. Чарли Маруани, мой менеджер, не согласился с условиями Кокатрикса. Как и Сильви (Вартан), я хотел иметь американского хореографа и танцоров. Кокатрикс не согласился, утверждая, что я не ездил (как Сильви) работать в Соединенные Штаты. Более того, он лгал о финансовых проблемах. Так что я передумал.
Я вернусь в следующем году и, если возможно, не в Олимпию. Я хотел бы арендовать театр, как Porte Saint-Martin, чтобы пригласить людей в новое место, к которому они не привыкли. А пока я беру отпуск! Это хорошо, потому, что я давно решил, что мое расписание на 1973 год будет "расслабленным", с большим количеством периодов отдыха!

S.L.C. Но ты только что вернулся с зимних каникул и занятий зимними видами спорта?

J.D. И я вернусь обратно через несколько дней! На данный момент, я сделал Куршевель своим домом. Я так давно не катался на лыжах. Я снова начинаю жить и дышать свежим воздухом...

S.L.C. Похоже, что катанием на лыжах надо часто заниматься, чтобы не потерять приобретенные навыки.

J. D. В каком-то смысле, это правда. Ты теряешь уверенность, но не свою технику. Поэтому в первые несколько дней я немного боялся скорости и плохого снега. Но я очень быстро восстановил свою форму.



S.L.C. Похоже, ты одновременно набрал несколько лишних килограммов.

J. D. Не могу не согласиться. В горах, я ем как свинья и меня совершенно не волнует моя фигура. Я просто наслаждаюсь жизнью. В туре я постоянно худею. Все компенсируется!



S.L.C. Ты недавно вернулся из l'Auberge de Noves?

J. D. Я не был там с 15 сентября, то есть с конца моего летнего тура. Но я возвращаюсь в марте и апреле, с Демисом Руссосом, Очевидно, что я познакомлю его с этим маленьким раем!

S.L.C. Demis Roussos - Joe Dassin - странный союз, не так ли?

J. D. Союз все-таки логичен. Мы с Демисом делаем не одно и то же, и у каждого из нас есть отличительные черты. Думаю, это хорошая формула. Демис будет выступать все первое отделение, что гораздо лучше, чем иметь трех-четырех новичков, чьи песни зрители не знают. У Демиса есть хиты, он задает настроение, он ударная и весомая фигура, и физически тоже!



S.L.C. Ты прав, Демис Руссос, не остаётся незамеченным. В клубе или ресторане его замечают. С другой стороны, тебя не так уж и много видят в мире счастливых парижских полуночников. Куда ты ходишь, с кем встречаешься?

J. D. Знаешь, можно пересчитать дни в году, когда я в Париже! И когда я нахожусь там, я работаю, делаю записи. По вечерам я, как правило, слишком устаю, чтобы ходить по клубам.



Когда позволяет время, я встречаюсь с хорошими приятелями, и мы разговариваем, если это возможно, о чем-то, кроме шоу-бизнеса…



S.L.C. Значит ли это, что твои хорошие друзья вне шоу-бизнеса?

J. D. Не обязательно. У меня есть настоящие друзья в музыкальном бизнесе и вне его. На самом деле, шоу-бизнес очень расплывчатый и очень обширный: в него входят радио- и телеперсоны, журналисты и т.д. Но я могу сказать, что на сугубо профессиональном уровне, единственный парень, с которым я предпочитаю общаться, это Джонни (Johnny Hallyday). К сожалению, у нас не часто есть возможность выпить или поужинать вместе.



S.L.C. Говоря об ужине, ты гурман, ты следуешь новой моде, которая хочет, чтобы мы отказались от химической пищи в пользу натуральной пищи?

J. D. Натуральные продукты - обман. Они продают вам (очень дорогие) чахлые яблоки и потрепанную морковь под предлогом того, что они естественны! А еще, пестициды, которые выливаются тоннами на поля, на которых должны выращивать натуральную пищу!

S.L.C. В общем, ты не большой поклонник вегетарианства, дзен-диеты, макробиотиков.

J. D. Вегетарианство можно принять, если вы идеально сбалансируете свою еду, найдя белки в зерновых. Макробиотики, с другой стороны, я нахожу совершенно опасными. В США разразились настоящие скандалы: родители довели своих детей до заболеваний, заставляя их соблюдать дзен-диету. Я считаю, что все равно лучше есть обычные продукты, даже с небольшим количеством пестицидов. В любом случае, проблема загрязнения существует. То, что мы едим «натуральную» пищу, не означает, что мы уменьшаем проблему. Скорее, мы должны смотреть на нее с другой стороны и знать, в какой степени химия может помочь нам выжить, не объявлять ей войну и не закрывать глаза на ее разрушительные последствия. Мы должны скорее анализировать и соизмерять...




Exclamation продолжение следует
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alexander
Ветеран


Пришел: 03 фев 2005
Сообщений: 1156
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: пн янв 23, 2023 5:33 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Перевод интервью Джо журналу Salut les copains №128 (1973)
JOE DASSIN a COEUR OUVERT (Открытое сердце Джо Дассена)

(продолжение)

S.L.C. Вопрос в более общем плане, что ты думаешь о восточной философии?

J. D. Я думаю, это очень мило с эстетической точки зрения, но что касается жизни... я больше ей не привержен.
Немного похоже на историю грека Зорбы: парень, пропитанный философией и восточной мудростью, оказывается однажды перед парнем, который менее мудр, но живёт полной жизнью...
Жизнь так коротка! Я думаю, что ты должен извлечь максимум из всех своих чувств... и позволить своим страстям вибрировать.



S.L.C. Говоря о страстях, у нас сейчас предвыборная лихорадка. Помимо выборов в законодательные органы, мы с нетерпением ждем президентских выборов. Как тот, кто любит делать ставки и делать прогнозы, какой из двух нынешних претендентов, как ты думаешь, имеет наибольшие шансы на победу? Жискар д'Эстен или Миттеран?

J. D. Мне трудно сказать. При нынешнем положении вещей, я думаю, я бы поставил на Жискара; но в политике все так сильно меняется.
И, в конце концов, я думаю, что речь идет не столько о кандидатах, сколько о политической конъюнктуре.

S.L.C. Считаешь ли ты, что американская избирательная система, с ее партиями и всем остальным, более эффективна, чем французская система?

J. D. В Америке это вопрос традиции. Учитывая огромные размеры страны, люди привыкли собираться вместе для решения политических вопросов, а также и по другим поводам. Это не значит, что люди голосуют менее серьезно, чем во Франции. В каждой стране есть свои условности.



S.L.C. Что касается новостей, недавно произошел инцидент, который действительно разбудил страсти: пожар в C.E.S. в 19-ом округе Парижа. Кто достоен осуждения: общество? правительство? строители C.E.S.? или двое детей, которые устроили пожар?

J. D. Ни в коем случае не дети, устроившие пожар. На мой взгляд, до определенного момента, а иногда и всю жизнь, дети являются лишь продолжением своих родителей, а также продуктом среды, в которой они живут. Пацаны сделали какую-то ерунду, вот и все, они не могли предусмотреть тяжесть возможных последствий. Глупо, что школа может гореть, как факел.

S.L.C. Если бы тебе пришлось выносить приговор в отношении этих детей, каков был бы твой приговор?

J. D. Я был бы против тюремного заключения. Я думаю, что это позор, что дети такого возраста могут попасть в тюрьму, как бы ужасны ни были последствия их действий. Потому что они закончат настоящими преступниками, и они будут действительно гнить там.
В конце концов, многие совершают глупости, которые обычно не заканчиваются катастрофой. Очевидно, что эти дети не задумывались о возможных печальных последствиях, и это нужно принять во внимание. Или если предположить, что они намеренно решили поджечь своих друзей, то они сумасшедшие, которых давно должны были изолировать!

S.L.C. Все дети всех поколений совершали глупые поступки в школе или колледже. Похоже, ты не исключение!

J. D. Конечно, как и все остальные. И это никогда не было злым умыслом. Однажды мы поставили лодку одного из наших учителей (лодка, которую он кропотливо построил сам) в школьный фонтан.

У нас также был друг, который парковал свой "Фольксваген" в очень маленьком гараже. Однажды ночью, мы развернули его "Фольксваген" поперек, так что передний и задний бамперы прикасались к стенам гаража. Представьте себе тысячу и один маневр, который должен был сделать несчастный, чтобы выбраться на нем оттуда! Очевидно, что если бы стена обрушилась на него, нас бы считали преступниками...

S.L.C. Жерар Палапра (Gérard Palaprat) в интервью в прошлом месяце был очень пессимистичен в отношении будущего человечества. По его словам, конец света близок. Что ты об этом думаешь?

J. D. Все зависит от того, что мы имеем в виду. Если мы имеем в виду конец планеты, то это не так! Даже без людей она будет продолжать вращаться... и, возможно, воспользуется этим, чтобы регенерировать себя! Но если мы имеем в виду конец человечества, то это возможно. Если мы продолжим "гадить в постель", через несколько лет это будет катастрофой. Все ученые в мире выдают предупреждения, которые правительства, похоже, не воспринимают всерьез.

Это немного похоже на производство вина: если не уследить, то достигнем крепости роковых 15-16 %. Ты знаешь, в чем проблема виноделия? Есть маленькое одноклеточное животное, которое ест сахар из винограда и производит... спирт. И оно производит столько алкоголя, что умирает в нем...

S.L.C. В ожидании этих ужасных дней, давайте вернемся к более оптимистичным вещам: наши дети, несомненно, спасут планету. Дети... У Кло-Кло есть свой. У Джонни и Сильви есть свои, Франсуаза ждет. Когда Джо Дассен родит ребенка?

J.D. Отвечаю: Поздравляю всех! Но нельзя завести ребенка одному...

S.L.C. Шейла и Ринго только что поженились. Что ты думаешь об этом союзе? Как ты представляешь их дом? Богемный? Или скорее буржуа?

J. D. Так как я не хочу, чтобы кто-нибудь представлял мою жизнь дома, нет никаких сомнений в том, что я не хочу представлять чужую жизнь!

S.L.C. Это правда, бульварные газеты оставляют тебя в покое, что касается твоей личной жизни, но они не щадят Сильви и Джонни, или...

J. D. Позволь мне остановить тебя прямо на этом месте. Хочешь знать, почему я не имею чести появляться в скандальных хрониках? Просто потому, что мне это не интересно. Есть молчаливая и сердечная договоренность между мной и этой прессой, которая заключается в полном отсутствии отношений!
Знаешь, они «работают» только с теми, кто хочет... и кто подыгрывает им. Так как я не ищу никакой огласки в этих газетах, они тоже не заинтересованы, чтобы меня сенсационизировать.

S.L.C. Очень модно, чтобы артисты интересовались боксом. Это и твой любимый вид спорта?

J. D. Меня больше привлекает регби. И не только перед моим телевизором. Когда у меня есть шанс, я иду на поле смотреть большие игры. Я никогда не пропускаю матчи, например, в турнире "Пяти наций".

S.L.C. А ты сам занимаешься каким-нибудь спортом?

J. D. В университете я играл почти во всех видах спорта. И я никогда не переставал кататься на лыжах и плавать.



Совсем недавно я открыл (благодаря моему лирику Пьеру Деланоэ) совершенно другой и увлекательный вид спорта: гольф. Мы должны уничтожить старую легенду о том, что гольф - это занятие для снобов. На самом деле, это замечательный вид спорта, который работает всеми вашими мышцами и заставляет вас, даже иногда требует, пройти за игру 8-9 км. Это здоровая прогулка. На самом деле, гольф становится все более популярным на юго-западе, и я в восторге.



Тоже же можно сказать и о рыбалке в открытом море. Это не только игра, но и спорт. Когда ты шесть часов пытаешься справиться с рыбой, которая весит в два раза больше, чем ты, это еще и отличная мышечная тренировка, поверь мне. И потом ты хорошенько выспишься.

Exclamation окончание следует
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alexander
Ветеран


Пришел: 03 фев 2005
Сообщений: 1156
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: пт фев 03, 2023 3:22 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Перевод интервью Джо журналу Salut les copains №128 (1973)
JOE DASSIN a COEUR OUVERT (Открытое сердце Джо Дассена)

(окончание)

S.L.C. Вернемся немного к работе. Какие шоу ты видел в последнее время?

J. D. Я видел Польнареффа в "Олимпии", Брассенса в "Бобино". Должен сказать, что я восхищаюсь Польнареффом, но это профессиональная благодарность, а не личная. У меня нет такого же представления о шоу, как у него. Для меня пение должно быть чем-то академическим.
Что касается Брассенса, он моя старая страсть. Я пел его песни в американских университетах. Когда я нахожусь во Франции, я не пропускаю ни одного его выступления.
Я не видел сольного концерта Мишеля Сарду и сожалею об этом.
Опыт был "шикарным" в любом случае, довольно редко можно увидеть, чтобы кто-то реально рисковал в этой профессии...

S.L.C. С какими известными людьми (из искусства и литературы, или из любой другой области) ты хотел бы познакомиться?

J.D. Что касается мира развлечений, то у меня есть особое представление о вещах: я предпочитаю знакомиться с "работой ", а не с человеком. Я думаю, что для зрителя (а я говорю как зритель) важно, чтобы шоу сохраняло свою магию. Конечно, как профессионал, я разговаривал с такими людьми, как Пит Сигер, Гарри Белафонте, Джерри Льюис и я многому у них научился, и я хотел бы познакомиться со всеми артистами, которыми я восхищаюсь, потому что я мог бы научиться чему-нибудь для своих собственных шоу!

S.L.C. Если бы ты мог переделать себя, что бы ты попытался изменить?

J.D. Для этого я должен быть достаточно объективен в своих ошибках! Но, как и все остальные, я не люблю говорить о них! Тем не менее, я думаю, что я бы прогнал состояние гнева, потому что я часто позволяю себе неоправданный гнев... и я бы не курил!

S.L.C. Ты вернулся к сигарам?

J.D. Нет, не сигары. Сигареты. Что не лучше, а может и хуже. Я заставляю себя соблюдать определенную дисциплину, но это тяжело. Если бы я мог изменить себя, то я хотел бы не быть рабом любой привычки!

S.L.C. Тебе когда-нибудь было скучно, ты был в депрессии?

J.D. Кто не впадает в депрессию в тот или иной момент? Но я так реагирую. Я говорю себе, что все равно выберусь из этого, что я могу выбраться из этого прямо сейчас.
Что касается скуки, то я не знаю, что это такое. Мне никогда в жизни не было скучно, слишком много дел. Досадно только, что жизнь слишком коротка, чтобы исполнить все, чего бы мне хотелось! Мне жаль людей (а есть и такие), которые ничем не интересуются, которые не в состоянии зафиксировать свой ум ни на чем, будь то живопись, садоводство или коллекционирование марок!

S.L.C. Ты позволяете себе легко расстраиваться из-за внешних событий? Приспосабливаешься ли ты к обстоятельствам, или, наоборот, ты пытаетесь адаптировать их к себе?

J.D. Зависит от событий. Я позволяю себе влиять на себя или расстраиваться из-за мелочей, а не из-за серьезных вещей. Сильные удары успокаивают меня, они заставляют меня думать здравым способом, большую часть времени я стараюсь быть реалистом, чтобы реагировать эффективно...

S.L.C. Что касается твоей работы, то сейчас ты живешь в замедленном темпе. Каковы твои долгосрочные проекты?

J.D. Как я тебе уже говорил, я еду в турне, а потом вернусь в апреле-мае, чтобы подготовить новый сингл к лету. Ты знаешь, что очень важно выпустить хорошую пластинку к началу летних отпусков. Именно на пляжах и танцплощадках во время отпусков определяются хиты, песни, которые напевают больше всего!
Мой летний тур в этом году будет немного особенным: я буду работать только в июне и августе.
Я зарезервировал весь июль (уже давно), чтобы поехать на Таити. Я планирую начать строительство таитянского дома на моей земле и посетить Маркизские острова и Туамоту. Туамоту великолепен, я слышал: группа атоллов, где люди до сих пор живут, как в ранние дни человечества, когда капитан Кук высадился на Таити!

S.L.C. Таити... Это немного далеко для дома отдыха, не так ли?

J.D. Расстояние - это понятие, которое выходит из моды все быстрее и быстрее. Сегодня для поездки на Таити не требуется больше времени, чем для поездки из Парижа в Лион при Людовике XIV! Самолет - это автобус завтрашнего дня, ты должен вбить это в свою голову.
И когда тебе повезет, как и мне, иметь работу без фиксированного рабочего времени, ты можешь взять длинные выходные. И поверьте мне, когда вы перезарядили свои батареи там на десять дней или около того, вы можете броситься в тур по Франции в отличной форме.
Я влюбился в эту часть Тихого океана, потому что там можно найти настоящую дикую жизнь. Не похоже на солнце и пляжи Сен-Тропе, где каждый борется за шезлонг, как за сиденье в метро в шесть часов вечера!

S.L.C. Может быть, ты позволишь музыке там повлиять на тебя и поделишься этим с нами в будущем альбоме? Все французские артисты, которые едут в Бразилию, впитывают самбу!

J.D. Почему нет? Когда дело доходит до музыки, я довольно открыт, особенно когда дело доходит до веселых ритмов. Кстати, я даже планировал записать рок композицию на своем альбоме - я долго вынашивал эту идею!

S.L.C. Вопрос, ставший классическим - ты когда-нибудь видел Элвиса Пресли на сцене?

J.D. Да, когда я жил в Штатах. Это самое выдающееся выступление на сцене, которое я когда-либо видел... И, похоже, он не собирается сдавать свое место в ближайшее время. Умение хорошо стареть – это что-то редкое, особенно в этом бизнесе. Он становится моложе с каждым днем. Мы можем брать уроки...

S.L.C. Говоря об уроках, я хотел спросить тебя кое-что: что ты думаешь о секс-образовании в школах?

J.D. Я за, я полностью за. Детей учат многим вещам, которые им никогда не понадобятся в жизни, в то время как "это" будет для них очень необходимо! Невозможно представить себе, что чему-то столь важному в жизни не следует учить, только нам еще предстоит найти правильную формулу для этого...

S.L.C. В любом случае, эротика в моде. В настоящее время, один фильм из двух имеет дело с этой темой. Ты из тех людей, которые осуждают или поощряют такое положение вещей?

J.D. Ни то, ни другое. Нет ничего более эфемерного, по определению, чем мода, когда люди устают от эротики, их заинтересует что-то другое. На самом деле, эротика интересует подавленных взрослых гораздо больше, чем молодежь. Я за терпимость на всех уровнях и во всех областях. Каждый может делать то, что хочет, пока он не нарушает приватность других. Я считаю, что цензорам, которые направляют свой гнев на эротику и другие мелочи, либо не хватает воображения, либо они узнают свои собственные недостатки. Реальные проблемы имеют другие названия: голод, загрязнение окружающей среды, расизм, несправедливость и т.д. Задница Польнареффа гораздо менее опасна для будущего человечества, чем несокрушимые пластиковые бутылки...
Кстати, настало время "Страданий в час пик" (La complainte de l'heure de pointe) ...

S.L.C. Что это значит, что твоя песня будет звучать по радио?

J.D. Вовсе нет! Это значит, что у меня назначена встреча в другом конце Парижа и, учитывая время суток, пробки будут адскими! К сожалению, у меня нет велосипеда.

S.L.C. В любом случае, ты не сможешь ездить на велосипеде по улицам!

J.D. Не забывай, я люблю делать ставки! И я ненавижу проигрывать...

S.L.C. Тогда давай поступим по-другому. Я отвезу тебя...

J.D. О.К. "Salut les Copains" - действительно хороший журнал!


Exclamation
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Новая тема   Ответить    Список форумов: joedassin.info -> Джо Дассен Часовой пояс: GMT
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 9, 10, 11, 12, 13  След.
Страница 10 из 13

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group