FR EN
 

 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Обмен файлами 2 (неизданные песни Джо, видеозаписи и другое)
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 157, 158, 159 ... 172, 173, 174  След.
 
Новая тема   Ответить    Список форумов: joedassin.info -> Объявления: ищу, предлагаю...
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Natali-Natali
Ветеран


Пришел: 12 апр 2017
Сообщений: 146
Откуда: Новомосковск

СообщениеДобавлено: вс мар 17, 2019 6:34 pm    Заголовок сообщения: Обмен файлами 2 (неизданные песни Джо, видеозаписи и другое) Ответить с цитатой

Тут интервью нашла, правда не знаю, из какого источника, уже переведено на русский, кажется не очень корректно иногда.

Он очень привлекателен. Стройная атлетическая фигура, вьющиеся волосы, божественный баритон.
-В этом году вы продали больше пластинок, чем любой другой французский певец. Ваш сингл "L'Amerique" бьет все рекорды продаж. Вас это радует?
-Радует не количество проданных пластинок. Настоящая радость для меня - услышать, как мою песню напевает себе под нос уличный художник или насвистывает заправщик на бензоколонке, не задумываясь о том, кто его клиент. То, что мои песни приносят людям радость и облегчают их труд, вызывает у меня чувство, близкое к экзальтации.
-Вы добились ошеломляющего успеха. Каковы были основные этапы вашего пути?
-Я не люблю слово "успех", потому что не могу точно сформулировать для себя его значение.
Джо Дассен поет для своей публики. Ему нравится видеть радость как в глазах людей в переполненном зале, так и в глазах своего отца. -Восхищаюсь вашей скромностью и перефразирую вопрос: как начинался ваш путь к славе? -Началось все с флирта. Я был увлечен очаровательной девушкой и изо всех сил старался произвести на нее впечатление. Ей очень нравились американские фольк-песни, которые я пел под гитару. Тогда я решил записать свой первый диск. Он никуда не годился, но я уже не хотел отступать. Я говорил себе: "Посмотри на этих парней, которые ходят в любимцах публики: они не умнее и не талантливее тебя. Они смогли чего-то добиться, ты тоже сможешь". Твердо решив продолжать, я записал второй диск, затем третий; результаты были уже лучше. Но в наши дни нельзя стать известным, не выступая на сцене. В 1966 году один мой друг предложил мне принять участие в концерте в Брюсселе. Я появился там, не имея в запасе ничего, кроме четырех песен и гитары, и испытал глубокое разочарование: и до, и после меня на сцену выходили певцы в сопровождении оркестра, с хорошей звуковой аппаратурой; я чувствовал, что попал сюда благодаря содействию приятеля, только и всего. После концерта ко мне подошел продюсер и предложил сотрудничество. Я ответил, что это бесполезный труд, пока я не в состоянии оплатить музыкантов и нормальный звук. Тогда он ничего не сказал, но в феврале 68 года объявился снова: "Мне удалось получить для вас хороший контракт". Только с того времени я начал выступать на сцене. Больше всего в том, что вы называете успехом, меня потрясает то, что, если, допустим, я говорю, что хочу работать в субботу, обязательно находятся организаторы, которые каким-то чудом ухитряются назначить выступление именно на субботу. И это, в конечном счете, находит свое отражение в количестве проданных дисков, во взглядах людей, в песне, которую насвистывает заправщик на бензоколонке.
-И вы еще утверждаете, что не понимаете слова "успех"?
Дассен улыбается искренней, но мимолетной улыбкой. Похоже, мне удалось поставить его в тупик.
-Ну, если бы вы смогли дать мне точное определение этого слова, это могло бы мне очень помочь, будь я продюсером. В нашей работе все так изменчиво, так непостоянно! В конечном счете, "успех" может значить одно: иметь достаточно работы...
-Какому типу публики вы нравитесь?
-Представьте себе, я сам этого точно не знаю. И я не стараюсь это определить, да и само слово "публика" не имеет для меня ясного смысла. Когда я смотрю на людей в зале, я не делаю никаких выводов - я вижу детей и стариков, мужчин и молодых девушек, аристократов и рабочих. Мне надо просто видеть их, таких, какие они есть. Недостаточно чувствовать их присутствие. Я не считаю зрителя безликим и безымянным. Во время моих выступлений сцена всегда ярко освещена, но я всегда стараюсь держаться как можно ближе к краю сцены, к залу, ближе, чем большинство моих коллег. Я ненавижу видеть вместо зала черную дыру, потому что всегда пытаюсь читать на лицах людей. Это помогает мне понять, какая песня пользуется у публики большим или меньшим успехом, что людям нравится и что нет. Это дает возможность, что называется, нанести точный удар. В определенном смысле реакция зала управляет мной, поэтому мне и нужно видеть лица людей. Но от вечера к вечеру все меняется. Все это достаточно расплывчато, нет теории, которая годилась бы на все случаи.
Если в зале собирается две тысячи человек и то же самое происходит на следующий вечер, реакция у них бывает совершенно разная. Если что-то пошло не так, не стоит упорствовать и пытаться понравиться публике вопреки всему. Нужно просто смириться с этим.
-Где вы лучше себя чувствуете: на пятничных выступлениях в ночных клубах или в многолюдных залах субботними вечерами?
-Самое лучшее время для меня - это воскресное утро. Не спрашивайте, почему. Отсюда весь интерес, вся загадка моей профессии.
-Что вам больше нравится: выступать в мюзик-холле или перед огромной толпой на открытом воздухе?
-Можно сказать, что это две разных профессии. В Олимпии, во-первых, певец окружен мощными техническими средствами, а во-вторых, на нем лежит вся ответственность за атмосферу в зале. Во время выступлений в провинции на открытом воздухе атмосфера создается скорее толпой, чем человеком на сцене. На самом деле, нет ничего приятнее таких выступлений, если все складывается удачно.
-Сколько времени вам нужно, чтобы отдышаться и прийти в себя после концерта?
-После выступления на воздухе перед двадцатитысячной толпой - около двух часов. После концерта в зале Спортинг в Монте-Карло хватает полутора минут. Это совершенно разные вещи.
В каждом его ответе чувствуется понимание человеческой души. Очевидно, что он ничего не пускает на самотек: он стремится понять, разобраться во всем и в зависимости от этого изменить что-то в себе самом. Его успех не управляет им, скорее он управляет своим успехом. С другой стороны, Джо Дассен - это не только сам Дассен, а целая группа людей. Сегодня его повсюду сопровождает оркестр, о котором он мечтал тогда в Бельгии. Он поясняет мне:
-Внешняя сторона выступления имеет, пожалуй, не меньшее значение, чем песни сами по себе. Людям, которые платят за то, чтобы попасть на концерт, нужно дать не только музыку, но и зрелище. В результате артист оказывается чем-то вроде шефа небольшого предприятия, которое следует за ним везде. Я не говорю, что это хорошо: по-моему, это потрясающе, что Брассенс стал великим Брассенсом с помощью одного только бас-гитариста. Во время гастролей мы переезжаем из города в город, используя как легковые, так и грузовые машины. Я в своей машине вместе с режиссером и секретарем, музыканты и техники в автобусах, танцовщицы в трейлере.
-Почему автотранспорт? Почему бы не воспользоваться самолетом? -К черту самолеты, месье...
...Он разражается смехом. Этот светящийся здоровьем, хорошо сложенный молодой человек покоряет своей искренностью, полным отсутствием наигранности и притворства.
-Представьте себе, что нужно за день перебраться из одного города в другой, а прямого рейса нет. Сегодня вы берете у меня интервью здесь, в Ла Боль, а еще вчера я был в Фернай-Вольтер, что неподалеку от Женевы. Немыслимо подгонять концертный график под расписание поездов или самолетов, поэтому я предпочитаю автотранспорт. Но я стараюсь не лихачить. На наших дорогах творится достаточно безобразий, я предпочитаю быть осторожным и соблюдать правила.
-И сколько километров вы проехали за июль и август?
-Около 25000. Жалко, что при такой загруженности у меня не остается времени на спорт. Раньше я много занимался лыжами, легкой атлетикой. Теперь же только раз в год удается вырваться на пару месяцев на рыбалку.
-Чем вы занимались до того, как стали певцом?
-Я был преподавателем этнологии в Мичиганском университете, в США. Я родился в Нью-Йорке, но, когда мне было 12 лет, родители переехали во Францию. Они правильно сделали, что отдали меня не в американскую школу, а во французский лицей, благодаря этому я практически в равной степени владею двумя языками, хотя по-английски говорю чуть лучше - все же это мой родной язык. Меня привлекала этнология, и я отправился в Штаты изучать ее. Окончив университет, я вернулся во Францию, собираясь продолжать преподавательскую деятельность, но быстро заметил, что здесь американские этнологи не авторитет, да к тому же понял, что не так уж меня это интересует, как казалось раньше. Это открытие меня сильно удивило… В то время я был далек от мысли, что смогу когда-либо зарабатывать на жизнь пением, то есть заниматься тем, что я действительно люблю. Даже сейчас мне кажется, что я не заслуживаю такой удачи...
-То, что вы сын знаменитого режиссера Жюля Дассена, сильно облегчило начало вашей карьеры?
-Облегчило? Не сказал бы… Будь вы хоть принцем Уэльским или президентом Французской республики, людей интересуют не титулы и не происхождение, а талант - если, конечно, он у вас есть. Что же касается влияния отца, не думаю, что есть хоть один человек, на которого родители не оказали бы никакого влияния; но едва ли в сложном и довольно неприглядном мире шоу-бизнеса имя моего отца могло мне что-то дать, кроме разве что пристальных взглядов. Я также не могу сказать, что его пример подтолкнул меня стать певцом. Он строго разграничивал свою профессиональную и личную жизнь, и хоть он и возвращался домой позже, чем обычный чиновник или служащий, дома он был другим человеком, нежели на съемочной площадке. У меня никогда не было ощущения, что профессия моего отца чем-то отличается от того, чем занимаются отцы других ребят. Если же говорить о наследственности… Мой отец - актер и режиссер, мама - скрипачка, долгое время она вела активную концертную деятельность, что не мешало ей быть замечательной матерью. Мой второй диск разошелся тиражом в две тысячи экземпляров, из которых триста купила она, не сказав мне об этом ни слова, чтобы подарить своим подругам.
-Вы считаете, что у вас хороший отец?
-Прекрасный. Впрочем, я не хочу судить об этом. Люди обычно судят своих родитетей в ранней юности или в глубокой старости. Я еще недостаточно стар, мне всего тридцать лет.
Интересная и глубокая мысль. Бывший этнолог оказался неплохим психологом.
-Вернемся к вашей нынешней профессии. Чем она вам нравится?
-Она захватывает меня целиком, я чувствую, что занимаюсь своим делом. И вовсе не потому, что мой голос нравится людям, не потому, что мне часто говорят, что у меня есть талант, обаяние и еще Бог знает что. Мне просто нравится то, что я делаю. Вряд ли, работая преподавателем, я смог бы выдержать строгий распорядок, рутину и полную стабильность университетской жизни. Человек получает высшую научную степень в достаточно молодом возрасте - и все, дальше двигаться некуда. Это чувство стабильности оказывает усыпляющее действие. Напротив, шоу-бизнес - это вечный вызов, постоянное движение, что-то вроде постоянного волнения, которое мне очень нравится. Нужно постоянно спрашивать себя, все ли идет как надо, нельзя расслабляться и впадать в спячку. Но я не могу сказать, что мое призвание - писать песни. Мое призвание скорее развлекать людей, доставлять им радость. Именно развлекать, а не забавлять - отвлекать людей от повседневных забот.
-Что для вас выступление?
-Это некое волшебство, которое я все время вижу как бы со стороны. Я никогда не мог по-настоящему принять тот факт, что я сам выступаю перед публикой, потому что я всегда был и остаюсь прежде всего зрителем, очарованным другими исполнителями. Луи Армстронг, Жак Брель, Монтан и любой другой талантливый артист может буквально околдовать меня. Неважно, иллюзионист это, артист разговорного жанра или певец. Я знаю людей, способных создать атмосферу настоящего спектакля одним своим присутствием. В любом случае, я стараюсь смотреть на себя со стороны, причем без малейшего снисхождения.
-Вы сильно волнуетесь во время концерта?
-Перед концертом, конечно, волнуюсь. Это не страх, скорее мандраж, который проходит на сцене, уступая место другому чувству. Это радость артиста от выступления, очень сильное и очень приятное ощущение.
-Когда начинается этот мандраж? В гримерной, когда вы надеваете сценический костюм - белый смокинг, рубашка с кружевным жабо, которая так нравится моим дочерям?
-Дело не в одежде. Мандраж начинается, когда я чувствую себя готовым появиться перед публикой в зале, когда я говорю себе: "Сейчас я должен создать другой мир, тот, в котором буду существовать все время концерта". Во мне постоянно присутствуют два человека: зритель и певец. Первый живет обычной жизнью, любит стихи, чтение, рыбалку, второй работает на сцене. Это помогает мне постоянно сохранять ясность ума и оценивать то, что я делаю. Это происходит не во время работы, а уже потом, в гримерной. Я не люблю, когда мне мешают в это время - мне нужно еще раз вспомнить все выступление, пока оно еще свежо, и воспользоваться этим моментом, извлечь из него урок, понять, что я должен исправить или изменить. Но только не думайте, что я слушаю себя, когда пою, как некоторые слушают себя, когда говорят. Это вовсе не так.
Зрелость мыслей и способность к анализу уже свойственны Дассену, несмотря на его молодость.
-Через час у вас концерт. Мне неловко вас задерживать, но то, что вы говорите, действительно захватывает. Например, скажите, кто и что для вас ваш зритель?
-Работодатель! Я уважаю и ценю тех, кто приходит на мои концерты.
-Но вы никогда не даете автографов!
-После концертов - действительно не даю. Раньше я это делал, и это была большая ошибка. Организаторы настаивали, приходили люди, протягивали мне бумажки, требовали фотографии… Я чувствовал себя, как ребенок, которого насильно кормят супом. Тогда я не отдавал себе отчета в том, что своими руками разрушаю все то, что мне, как зрителю, нравится в атмосфере спектакля или концерта. Когда мне было 13 лет, я впервые увидел Гарри Белафонте, и он произвел на меня невероятное впечатление. Это было волшебство, феерия, и я был бы шокирован, увидев его таким же, как какой-нибудь работяга. Мне он казался существом из другого мира. И вот, в один прекрасный день, я очень ясно представил себе, как раздаю автографы сразу после концерта - вымотанный, взмокший, руки все в пасте от ручки - и разрушаю ту атмосферу, которую сам же старался создать на протяжении двух часов, пока был на сцене. С тех пор я больше не даю автографов после концерта… Поймите, я же сам сужу и оцениваю себя. Поэтому я выбираю и песни, и манеру поведения на сцене с точки зрения зрителя и делаю то, что хотел бы увидеть, если бы сидел в зале, а на сцене выступал кто-то другой.
-Вы сами пишете большую часть своих песен. Вам приятнее исполнять собственное произведение, или же песню написанную другим?
-Когда я пою ту или иную песню, она становится моей, и неважно, кто ее написал. Я вкладываю в нее слишком много.
-Каким песням вы отдаете предпочтение? Может быть, это "Cecilia", или же "L'Amerique", которая имеет такой успех?
-Песни как дети: мы всегда отдаем предпочтение тем, что родились последними. Или даже тем, которые еще не родились.
-Последний вопрос. Вы говорили о двухмесячном отпуске. Где вы собираетесь его провести?
-В октябре собираюсь поехать в Южное полушарие, ловить меч-рыбу. Такой отдых любого вернет к жизни. Потом у меня запланировано турне по Африке, потом гастроли в Японии, запись дисков на английском и немецком языках - это из новых проектов. Концерты во Франции я возобновлю только в январе.
Я знаю, что очень многие девушки будут с нетерпением ждать возвращения Джо…

_________________
Добрый всем вечерок! Очень надеюсь стать достойным собеседником с несомненно продвинутыми и уважаемыми мною форумчанами!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Natali-Natali
Ветеран


Пришел: 12 апр 2017
Сообщений: 146
Откуда: Новомосковск

СообщениеДобавлено: пн мар 18, 2019 4:53 pm    Заголовок сообщения: Обмен файлами 2 (неизданные песни Джо, видеозаписи и другое) Ответить с цитатой

Нашла видеозапись, возможно, кто-то видел её, отрывок был в одном из документальных фильмов о Джо,возможно, "Роман его жизни", сразу вспомнила, где это уже читала. и чтобы проиллюстрировать видео, а не подчеркнуть своё отношение к мнению автора, привожу этот отрывок из Тутана :

Можно говорить о замечательной финансовой сделке, хотя год спустя, в то время как искусная команда пыталась повторить этот покерный удар записью «Однажды мы были вдвоём», тех же итальянских авторов Кутуньо - Паллавичини и тех же адаптеров Деланоэ - Лемель, никто, кажется, не сказал и не признался, что сделал состояние с «Бабьим летом».
Доказательство дано 20 июля 1976 в новостях в 20 часов на «Antenne 2» в сюжете под названием «Полемика вокруг «Бабьего лета». Я поднял ответы Пьера Деланоэ, Жака Пле и Джо молодому журналисту, все трое испытывали неудобства, когда разговор зашёл о больших деньгах.
Очень искусно, молодая женщина, показывает, как рождается «летний хит»: безудержно открывает конверты или корпоративные подарки, предоставленные записывающими компаниями и любезно управляет рукой некоторых влиятельных программистов радио и телевидения.
На первый вопрос Деланоэ неистово и лицемерно ответил, что он опасается и не приемлет слова «хит» или «успех лета», а на вопрос «А вы живете так же очень хорошо, когда это хит?» он ответил сердито, раздраженно: «Каким образом, если я только винтик? Моя жизнь - это просто писать, и этого достаточно...» Очень смешно слышать эти любопытные слова из уст бывшего налогового инспектора ...
Что до Жако, он пытался выкрутиться, заявив, что его контракт с Дассеном и CBS не должен быть известен зрителям, и это их ни коим образом не интересует. Очень забавно нам слышать заикание, и особенно, увидеть молнию в адрес журналиста из-за тонкой металлической оправы.
Джо тем временем ей только ответит: «Мадемуазель, что, если я спрошу у Вас, сколько получите в конце месяца? Мне нечего больше сказать».

Вот эта передача:
https://www.ina.fr/video/I04308603

и ещё один интересный документ на правообладание песней "Большой поцелуй" Карлоса. Очень приятно узнать , что Жак Пле был соавтором, и не только этой песни авторство Пле встречается в нескольких песнях, причём официально, как здесь или на конвертах пластинок.
текст Клод лемель, Жак Пле, музыка Д.Дассен, Бернар Эстарди. Понятно про Эстарди, он оранжировщик,



65549_ca_object_representations_media_7806_medium.jpg
 Описание:
 Размер файла:  33.37 KB
 Просмотрено:  14691 раз(а)

65549_ca_object_representations_media_7806_medium.jpg



_________________
Добрый всем вечерок! Очень надеюсь стать достойным собеседником с несомненно продвинутыми и уважаемыми мною форумчанами!


Последний раз редактировалось: Natali-Natali (вт мар 19, 2019 4:20 pm), всего редактировалось 2 раз(а)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Aэsha
Ветеран


Пришел: 08 мая 2006
Сообщений: 724
Откуда: Саратов

СообщениеДобавлено: вт мар 19, 2019 8:36 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Спасибо за перевод!
Что ж, каждый высказывается в меру своих способностей, особенностей, интеллекта и воспитания (это я про Тутана).
Последнее дело - лезть в чужой карман, тем более эти люди - не воры и не преступники Smile
А что касается свидетельства об авторском праве, то в случае с Биг Бизу, мне кажется, все закономерно: Жак Пле вполне мог быть соавтором Лемеля, возможно, автором идеи или даже части текста.

_________________
Он пил вино как истинный француз,
Курил сигары как американец...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Anatol
Ветеран


Пришел: 21 мая 2007
Сообщений: 1304
Откуда: Пенза

СообщениеДобавлено: вт мар 19, 2019 10:00 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Aэsha, подписываюсь.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Berliaev
Ветеран


Пришел: 28 янв 2010
Сообщений: 137
Откуда: Санкт-Петербург

СообщениеДобавлено: вс апр 21, 2019 12:34 pm    Заголовок сообщения: Sacha Show 16.12.1970 Ответить с цитатой

Канал Melody продолжает нас радовать архивными записями, и на сей раз очередь дошла до выпуска передачи Марити и Жильбера Карпантье "Sacha Show" от 16 декабря 1970 года. В принципе, отдельные фрагменты из неё нам хорошо известны (квартет Дистель-Дассен-Клер-Беко или "L’équipe à Jojo", причём последняя нам знакома в двух версиях), но есть и редкие записи: дуэт Джо Дассена и Саши Дистеля (мини-попурри из их песен) или "Un cadeau de papa" с участием Петюлы Кларк. Передача представлена в несколько урезанном варианте из-за проблем с защитой смежных прав (удалён номер Жана-Пьера Касселя).

Sacha Show 16/12/1970

Sacha DISTEL, Joe DASSIN, Gilbert BÉCAUD et Julien CLERC: "Il faut être beau pour le Sacha Show"
Sacha DISTEL, Petula CLARK et Gilbert BÉCAUD: "Je t’appartiens"
Joe DASSIN et Sacha DISTEL: Medley ("Je change un peu de vent", "Tu sais que je t’aime")
Sacha DISTEL: "Comme moi", "On l’appelle Marie, ma joie" (avec Petula CLARK), "Amour perdu", "La souris et le rat"
Gilbert BÉCAUD: "Un petit, tout petit miracle" (avec Sacha DISTEL), "La vente aux enchères"
Joe DASSIN: "L’équipe à Jojo" (avec Sacha DISTEL), "Un cadeau de papa" (avec Petula CLARK)
Petula CLARK: "C'est le refrain de ma vie", "Je roule"
Julien CLERC: "Le petit vieillard qui chantait mal"
DANI: "Mon homme à moi c’est toi"
André VALARDY: sketches
Petula CLARK, Pierre MONDY et Sacha DISTEL: sketch
Sacha DISTEL, Stéphane AUDRAN et Jean YANNE: sketch



J.Dassin et P.Clark.jpg
 Описание:
 Размер файла:  211.13 KB
 Просмотрено:  14429 раз(а)

J.Dassin et P.Clark.jpg



J.Dassin et S.Distel.jpg
 Описание:
 Размер файла:  196.1 KB
 Просмотрено:  14429 раз(а)

J.Dassin et S.Distel.jpg


Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Anatol
Ветеран


Пришел: 21 мая 2007
Сообщений: 1304
Откуда: Пенза

СообщениеДобавлено: пн апр 22, 2019 3:49 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Berliaev, большое спасибо за эту прекрасную передачу! Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alexander
Ветеран


Пришел: 03 фев 2005
Сообщений: 1156
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: пн апр 22, 2019 8:10 pm    Заголовок сообщения: Re: Sacha Show 16.12.1970 Ответить с цитатой

Berliaev писал(а):
Канал Melody продолжает нас радовать архивными записями

Berliaev, большое спасибо Вам за то, что Вы тоже продолжаете радовать нас этими замечательными записями.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ГН
Ветеран


Пришел: 15 авг 2005
Сообщений: 794
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: вт апр 23, 2019 7:39 am    Заголовок сообщения: Обмен файлами 2 Ответить с цитатой

Ох, какой подарок!
Berliaev, большое спасибо и глубокая благодарность!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Лана
Ветеран


Пришел: 10 окт 2010
Сообщений: 167
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: вт апр 23, 2019 5:35 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Berliaev, спасибо Вам за еще один прекрасный подарок!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Лана
Ветеран


Пришел: 10 окт 2010
Сообщений: 167
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: вт авг 20, 2019 5:06 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Потрясающая новинка!
Немножко света в этот печальный для нас день...

https://www.youtube.com/watch?v=b0alCInZook
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alexander
Ветеран


Пришел: 03 фев 2005
Сообщений: 1156
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: вт авг 20, 2019 6:04 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Джо по-прежнему с нами ..
Большое спасибо, Лана!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Anatol
Ветеран


Пришел: 21 мая 2007
Сообщений: 1304
Откуда: Пенза

СообщениеДобавлено: вт авг 20, 2019 6:29 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Немножко света в этот печальный для нас день...

Вот уж точно...
Большое спасибо, Лана!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ГН
Ветеран


Пришел: 15 авг 2005
Сообщений: 794
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: ср авг 21, 2019 2:35 pm    Заголовок сообщения: Обмен файлами 2 Ответить с цитатой

Ой...
Вот уж поистине - нет слов...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
More
Ветеран


Пришел: 12 янв 2007
Сообщений: 1269
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: сб авг 24, 2019 6:53 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Надо же!
Снова новое видео!
Спасибо, Лана!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Anatol
Ветеран


Пришел: 21 мая 2007
Сообщений: 1304
Откуда: Пенза

СообщениеДобавлено: пт сен 20, 2019 8:28 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Этот топик используется нами для обмена любыми файлами, поэтому не стал заводить отдельной темы.
Хочу представить вам редкую и любопытную песню Саши Дистеля. Но сначала небольшое отступление.

Я давно обратил внимание на некоторые особенности этого артиста, сближающие его с Джо. Оба происходят из еврейских семей, матери обоих профессионально занимались музыкой - одна была скрипачкой, вторая пианисткой. Оба по мужской линии имеют связь с Россией, более того – у обоих это Одесса. У Дистеля эта связь даже более короткая: из Одессы в США отбыл дед Джо, из неё же в Париж отправился в 1917 году отец Саши.
Дистель тоже обладал красивым сексуальным баритоном. Голос Джо вне конкурса, но если выбрать тройку самых притягательных мужских голосов французской песни, то это будут, на мой вкус, Джо Дассен, Саша Дистель и Лаки Блондо.
Наконец, оба, Джо и Саша, очень красивы и обаятельны. Правда, есть отличие в том, как каждый из них относился к своей привлекательности. Наблюдая за Дистелем в различных телешоу, нетрудно заметить, что Саша никогда не забывает о том, что он признанный сердцеед (ведущий одной из передач так и представляет его публике - «notre playboy national»). А Джо, как мы знаем, был подкупающе скромен и даже застенчив.

Теперь о песне. В 1989 году (время надежд, когда чета Горбачёвых была очень популярна на Западе) Саша выпустил сингл с двумя треками. Первый называется «Michael e Raïssa» (именно так, а не «Michael et Raïssa»), второй – «Михаил и Раиса». Имя певца и название песни на обратной стороне конверта пластинки приведены на русском языке.



Песню сочинил сам Дистель на текст Марселя Тезе (умершего в 2016-ом в возрасте 98 лет). Русскоязычную адаптацию сделала исполнительница русских и цыганских песен Ольга Потемкúн (Olga Potemkine, Потёмкина по-нашему Smile ).

Эту песню я разыскал несколько лет назад, но приурочил публикацию поста к сегодняшнему дню - двадцатой годовщине ухода из жизни Раисы Максимовны Горбачёвой.

Sacha Distel - Михаил и Раиса
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Новая тема   Ответить    Список форумов: joedassin.info -> Объявления: ищу, предлагаю... Часовой пояс: GMT
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 157, 158, 159 ... 172, 173, 174  След.
Страница 158 из 174

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group