|
Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
namor Гость
|
Добавлено: пт июн 03, 2005 9:39 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Кстати, господа, а оригинала песни про кафе в исполнении ВАдера Абрахама нет ни у кого? Я его ищу безуспешно,может, кто поможет...
|
|
Вернуться к началу |
|
|
SandyMH Серый кардинал
Пришел: 09 дек 2002 Сообщений: 1072 Откуда: Москва
|
Добавлено: пт июн 03, 2005 10:08 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Уже есть. Ткнулась наудачу в WinMX и тут же нашла. Послушала - аранжировка симпатичная, но исполнение... довольно бледное, имхо.
Мп3 весит больше пяти мегов, прожует его не всякий почтовый сервер. Завтра, наверное, буду заводить на mail.ru ящик для таких файлов, данные брошу в форуме.
ЗЫ. А тему, кажется, пора расцеплять...
_________________ It is the useless things that make life worth living.
(c) Stephen Fry |
|
Вернуться к началу |
|
|
namor Знакомый
Пришел: 05 июн 2005 Сообщений: 15 Откуда: стольный град
|
Добавлено: вт июн 21, 2005 10:35 pm Заголовок сообщения: А вот и слова этой замечательной песни: |
|
|
все бросились учить голландский
De avondzon valt over straten en pleinen,
de gouden zon zakt in de stad.
En mensen die moe in hun huizen verdwijnen,
ze hebben de dag weer gehad.
De Neonreclame die knipoogt langs ramen,
het motregent zachtjes op straat.
De stad lijkt gestorven, toch klinkt er muziek,
uit een deur die nog wijd open staat.
Daar in dat kleine cafe aan de haven.
Daar zijn de mensen gelijk en tevree.
Daar in dat kleine cafe aan de haven.
Daar telt je geld of wie je bent niet meer mee.
De toog is van koper toch ligt er geen loper,
de voetbalclub hangt aan de muur.
De trekkast die maakt meer lawaai dan de juke-box,
een pilsje dat is d'r niet duur.
Een mens is daar mens, rijk of arm, 't is daar warm,
geen monsieur of madame maar W.C. .
Maar het glas is gespoeld in het helderste water,
ja het is daar een heel goed cafe.
Daar in dat kleine cafe aan de haven.
Daar zijn de mensen gelijk en tevree.
Daar in dat kleine cafe aan de haven.
Daar telt je geld of wie je bent niet meer mee.
De wereldproblemen die zijn tussen twee,
glazen bier opgelost voor altijd.
Op de rand van een bierviltje staat daar je rekening,
of je staat in het krijt.
Het enige wat je aan eten kunt krijgen,
dat is daar een hardgekookt ei.
De mensen die zijn daar gelukkig gewoon,
ja de mensen die zijn daar nog blij.
Daar in dat kleine cafe aan de haven.
Daar zijn de mensen gelijk en tevree.
Daar in dat kleine cafe aan de haven.
Daar telt je geld of wie je bent niet meer mee.
_________________ Nothing Personal. Just a "Бизнес" |
|
Вернуться к началу |
|
|
Katrina_st Ветеран
Пришел: 26 июл 2006 Сообщений: 219 Откуда: Baku
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Alexander Ветеран
Пришел: 03 фев 2005 Сообщений: 1156 Откуда: Москва
|
Добавлено: ср янв 23, 2008 7:25 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Фотографии и статья из журнала "SALUT LES COPAINS" 6/1973:
Фотографии и статья из буклета совместного тура Джо и Демиса:
Последний раз редактировалось: Alexander (вс июн 21, 2009 11:10 am), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
|
Alexander Ветеран
Пришел: 03 фев 2005 Сообщений: 1156 Откуда: Москва
|
Добавлено: вс июн 21, 2009 11:03 am Заголовок сообщения: |
|
|
Наконец-то нашелся человек (Мишель Друкер), который спросил Демиса Руссоса о его совместном турне с Джо.
Вот отрывок из передачи Vivement Dimanche, которая вышла на прошлой неделе на France 2:
Demis Roussos about Joe Dassin
|
|
Вернуться к началу |
|
|
ГН Ветеран
Пришел: 15 авг 2005 Сообщений: 794 Откуда: Москва
|
Добавлено: вс июн 21, 2009 1:43 pm Заголовок сообщения: Джо Дассен и Демис Руссос |
|
|
Аlexander, инскренне рада Вашему появлению на форуме!
Уверена, что и не я одна!
|
|
Вернуться к началу |
|
|
More Ветеран
Пришел: 12 янв 2007 Сообщений: 1269 Откуда: Москва
|
Добавлено: вс июн 21, 2009 3:09 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Конечно, ГН, не Вы одна!!!!
Спасибо, Alexander, за видеосюжет!!!!
И что удивительно и радостно - опять новое, неизвестное!!!!!!
И кадры, где Джо в зале!
И песня Siffler sur la colline!!!!!
|
|
Вернуться к началу |
|
|
MICHEL Ветеран
Пришел: 01 сен 2003 Сообщений: 246 Откуда: Париж
|
Добавлено: пт авг 21, 2009 8:54 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Alexander, спасибо за интереснейшее видео! Только, ИМХО, ты обрезал его на самом интересном месте: Демис Руссос рассказывает о том, как они с Жюлем Дассеном ездили в Москву на какой-то форум в качестве делегатов от Греции.
Он называет Жюля Дассена Жилем, и я не думаю, что это особенности его акцента (для грека он прекрасно говорит по-французски).
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Alexander Ветеран
Пришел: 03 фев 2005 Сообщений: 1156 Откуда: Москва
|
Добавлено: сб авг 22, 2009 3:35 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Привет MICHEL!
Я выложил тот фрагмент передачи, в котором Демис рассказывал о Джо.
Далее идет разговор о Мелине Меркури:
http://narod.ru/disk/12292810000/Melina.wmv.html
ГН и More!
Спасибо за приветствия!
Я тоже всегда рад Вашему присутствию!
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Julie Ветеран
Пришел: 05 янв 2003 Сообщений: 370 Откуда: Мінск
|
Добавлено: вс авг 23, 2009 8:30 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Alexander, огромное спасибо за видео!
_________________ ... und er braucht ein schoenes Maedchen und er braucht den Sonnenschein um zufrieden so zu sein... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Aэsha Ветеран
Пришел: 08 мая 2006 Сообщений: 724 Откуда: Саратов
|
Добавлено: чт авг 27, 2009 6:26 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Alexander, уже в которой теме благодарю Вас! Конечно, без твердого знания языка сложно понять весь разговор, но можно хотя бы смотреть и радоваться, что я и делаю
_________________ Он пил вино как истинный француз,
Курил сигары как американец... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Kehlen Crow Коллега
Пришел: 21 окт 2004 Сообщений: 358 Откуда: Москва
|
Добавлено: вс авг 30, 2009 9:06 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Выкладываю приблизительную расшифровку первой части интервью.
Итак, с помощью Michel'я и ЖЖисток petite_tresor и quasi_genie.
В том, что в круглых скобочках () - мы не уверены. Надеюсь кто-нибудь сможет подправить. По написанному вегда проще.
D - Michel Drucker
R - Demis Roussos
I - interviewer
JD - Joe Dassin
Цитата: | D : Les premières grandes tournées de Demis, au début des années 70, tout après s'Aphrodite's Child. Il faisait souvent les premières parties de Dassin, de Joe Dassin.
R : Oui, quand j’ai quitté le groupe, quand le groupe a été dissous, ma première tournée en tant que soliste, c’était la première partie de Joe Dassin.
D : Voilà.
R : Moi, je me souviens toujours, parce que j’aimais toujours le rock et on jouais toujours fort, moi, mettaient les amplis fort, donc, c’était pas tout à fait (mon public). Je me souviens de régisseur de cette tournée, parce que c’était le régisseur de Joe, il vient me dire, « Jouez me fort, jouez me fort, jouez me fort ! »
D : Alors, on va écouter Joe, un interview de Joe Dassin où il parle de toi ; on va écouter beaucoup de chansons de Joe Dassin, on va lui rendre hommage. Pourqoui Joe Dassin, il est totalement légitime, parce que son papa avait épouser Mélina Mercouri, donc il y a tout ce lien.
R : Mais Joe venait en Grèce beaucoup, eh.
D : Bien sûr, Joe venait en Grèce beaucoup. Alors, on écoute Joe que parle de toi, on lui écoute chanter, merci donc, Grand Corps Malade et Calogero.
I : Joe Dassin, entre deux représentations dans notre région, la Franche-Compté, le programme ce soir au palais des sports...
JD : Oui... ?
I : Quel est justement ce programme ?
JD : Bah, écoutez, c’est très simple, Demis Roussos fait toute la première partie, et je fais toute la deuxième. C’est ce qui est de plus sympathique, de plus simple, j’adore ce qui fait Demis et il en a de très très bonnes. Il nous sort de chansons formidables les unes à la suite des autres, d’ailleurs, c’est rare, mais assez souvent je me retrouve dans la salle pour écouter son tour, y a des années que cela n’est pas arrivé pour la première partie..., et en deuxième partie c’est ce que vous voyez en train de s’installer sur la scène.
I : Deux "one man shows" en une seule soirée...
JD : Si on veut, enfin disons, deux tours de chant, ils sont vraiment très différents mais je trouve que finalement, ils se marient très bien.
D : Et voilà. Que de bons souvenirs. Que de belles chansons. Lemesle, Delanoë, ça c’étaient des chansons... Qu’est qu'il nous manque. Joe, il est parti si tôt. (C'est un bon enseignement,) le papa de Joe Dassin, c’était Jules Dassin, grand metteur en scène d’origine russe, qui avait épousé Mélina Mercouri, (on va revenir dans un instant en 1966). Jules Dassin, c’est Du rififi chez les hommes, c’est Topkapi, c’est Jamais le dimanche ; une chanson qu’on a écouté tout à l’heure...
R : Avec Jules Dassin on a été ensemble en Russie, à Moscou, une fois, avec un groupe d’artistes, des intellectuels disons, on représentaient la Grèce pour un grand forum sur la paix. C’est là que j’ai connu bien Jules Dassin. |
Д - Мишель Дрюкер
Р - Демис Руссос
(также в студии, но в этом отрывке молчат - Каложеро (Calogero) и Гран Кор Малад (Grand Corps Malade) )
К - корреспондент
ДД - Джо Дассен
Цитата: | Д: Первые большие концертные поездки Демиса происходили в начале 70х годов, после распада его группы "Дитя Афродиты". Он часто пел в первом отделении концертов Дассена, Джо Дассена.
Р: Да, когда я покинул группу, точнее, когда она распалась, моя первая поездка в качестве солиста была как раз первым отделением Джо Дассена.
Д: Ну вот.
Р: Я никогда её не забуду. Я всегда любил рок, и мы играли громко, и усилители тоже ставили на погромче, (поэтому на [этих концертах] публика была не совсем моя). Я хорошо помню, как (звуко)режиссёр этого турне, режиссёр Джо, подошёл ко мне и сказал, «Громче играйте, громче, громче!».
Д: Сейчас мы послушаем Джо, интервью с Джо Дассеном, в котором он говорит о тебе, и многие песни Джо Дассена, мы почтим его память. Почему Джо Дассена? всё правильно, потому что его отец женился на Мелине Меркурии, вот такая связь.
Р: Но и Джо много ездил в Грецию, а?
Д: Конечно, Джо часто ездил в Грецию. Итак, слушаем, как Джо говорит о тебе, и его песни… Спасибо, Grand Corps Malade (Гран Кор Малад) и Каложеро.
К: Джо Дассен, вы выступаете в нашем регионе, Франш-конте, дважды; не могли бы вы рассказать о программе на сегодняшний вечер во дворце спорта…
ДД: Да..?
К: Не могли бы вы рассказать что же будет в программе?
ДД: Слушайте, всё очень просто, в первой части будет Демис Руссос, а во второй – я. А лучше всего то, что мне очень нравится то, что делает Демис, (у него есть очень хорошие задумки).) Он поёт потрясающие песни одну за другой, и даже, что редко случается, но я часто сажусь в зале послушать его первое отделение, уже несколько лет как такого не случалось с первой частью… ну а во второй *кивает на сцену* будет то что вы сейчас видите как устанавливают.
К: Два "one man show" (спектакля одного исполнителя) за один вечер…
ДД: Да, скажем, два исполнения, действительно очень разных, но как мне кажется, они хорошо сочетаются.
Д: Ну вот. Какие воспоминания. Какие замечательные песни. Лемель, Деланоэ, вот песни были… Нам его не хватает. Джо так рано ушёл. (И образование у него было замечательным, ведь) отец Джо, Жюль Дассен - известный режиссёр русского происхождения, женившийся на Мелине Меркурии (в 1966 году). Жюль Дассен, это «Мужские разборки»*, «Топкапи», «Никогда в воскресенье»… Одна из песен, которую мы только что слушали…
Р: Вместе с Жюлем Дассеном мы были в России, в Москве, однажды. Вместе с группой артистов, скажем так, интеллектуалов. Мы представляли Грецию на большом форме, посвящённом миру. Именно там я близко познакомился с Жюлем Дассеном.
*Русские названия фильмов взяты с сайта Кинопоиск. |
Поправки как к расшифровке, так и к её переводу, как всегда, приветствуются.
Последний раз редактировалось: Kehlen Crow (сб сен 05, 2009 2:29 pm), всего редактировалось 5 раз(а) |
|
Вернуться к началу |
|
|
Kehlen Crow Коллега
Пришел: 21 окт 2004 Сообщений: 358 Откуда: Москва
|
Добавлено: вс авг 30, 2009 9:08 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Ох ты. Вот что получается с текстом, когда слишком большие картинки выкладываются.
Мне очень понравился великолепный комплимент, который Джо в этом интервью сказал в адресс Руссоса.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Alexander Ветеран
Пришел: 03 фев 2005 Сообщений: 1156 Откуда: Москва
|
Добавлено: пн авг 31, 2009 4:59 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Kehlen Crow,
большое спасибо за перевод!
По-моему, мне когда-то попадалась информация об упомянутом форуме.
Кажется он проходил в 1987 г.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|
|