|
Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
RedStone Kate Коллега
Пришел: 09 дек 2002 Сообщений: 133 Откуда: dp.ua
|
Добавлено: вт сен 16, 2003 3:59 pm Заголовок сообщения: Кавер-версии песен Джо |
|
|
Привет всем!
Предлагаю вместе посчитать количество кавер-версий песен Джо, сделанных советсткими и постсоветскими деятелями шоу-бизнеса. Я назову те, что знаю я:
1. "Где же ты" В.Ободзинский (L'ete Indien);
2. "Привет" Эдита Пьеха (Salut);
3. Salut в исполнении Валерия Меладзе (на французском);
4. "Песенка Карлсона" Голубые Гитары (кажется, но не уверена) (Siffler sur la Colline);
5. "Если б не было тебя" А. Кортнев (Et si tu n'existais pas);
6. Et si tu n'existais pas на украинском, поет Павло Зибров;
5. Si tu peux lire en moi на украинском. Кто поет - не знаю, названия тоже не знаю, слышала всего один раз...
Кажется все. Если знаете еще - пишите. _________________ http://Joe-Dassin.fanspace.com
==LE DIMANCHE AMERICAIN== |
|
Вернуться к началу |
|
|
SandyMH Серый кардинал
Пришел: 09 дек 2002 Сообщений: 1072 Откуда: Москва
|
Добавлено: вт сен 16, 2003 4:11 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Siffler sur la colline - это нечто насчет велосипедистов, если я ничего не путаю. А "Карлсон" - это на мотив L'Amerique (прошу прощения, если напутала - с советской и постсоветской эстрадой не дружу, а радио, на котором я слышала эти опусы, уже несколько лет как накрылось).
Пьеха, исполняющая Salut - даааа... Раньше я даже не предполагала, что такое в природе-то существует. Сильно. За инфу спасибо, пригодится для общего развития.
К списку могу добавить господина по имени Аким Салбиев. Имя сие я услышала еще очень давно, лет семь назад, он и тогда распространялся о своем намерении записать каверы песен Джо. Из его поделок мне известны все те же многострадальные Salut & Et si tu n'existais pas.
Ах да, чуть не забыла "Бони нем". От их рук пострадало L'ete indien. _________________ It is the useless things that make life worth living.
(c) Stephen Fry |
|
Вернуться к началу |
|
|
RedStone Kate Коллега
Пришел: 09 дек 2002 Сообщений: 133 Откуда: dp.ua
|
Добавлено: вт сен 16, 2003 4:26 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Упс, сорри...
Конечно же, это я напутала. Да, все правильно - L'Amerique это Песня Карлсона, а Siffler sur la colline о велосипедистах. Просто думаю быстрее, чем набираю. _________________ http://Joe-Dassin.fanspace.com
==LE DIMANCHE AMERICAIN== |
|
Вернуться к началу |
|
|
Julie Ветеран
Пришел: 05 янв 2003 Сообщений: 370 Откуда: Мінск
|
Добавлено: ср сен 17, 2003 9:38 am Заголовок сообщения: |
|
|
Если не ошибаюсь, не "Голубые", а "Поющие гитары" . У нас есть
станция "Мелодии века", круче "Nostalgie". Джо каждый день.
Superb!!!! _________________ ... und er braucht ein schoenes Maedchen und er braucht den Sonnenschein um zufrieden so zu sein... |
|
Вернуться к началу |
|
|
RedStone Kate Коллега
Пришел: 09 дек 2002 Сообщений: 133 Откуда: dp.ua
|
Добавлено: ср сен 17, 2003 11:38 am Заголовок сообщения: |
|
|
Julie, это здорово!
Я когда в Крыму была, местное радио (Транс-М) тоже каждый день передавало песни Джо.
А насчет "Голубых" и "Поющих", тут я действительно не специалист. Знаю, что были группы с такими названиями, а какая именно из них сделала каверы - понятия не имею. _________________ http://Joe-Dassin.fanspace.com
==LE DIMANCHE AMERICAIN== |
|
Вернуться к началу |
|
|
SandyMH Серый кардинал
Пришел: 09 дек 2002 Сообщений: 1072 Откуда: Москва
|
Добавлено: ср сен 17, 2003 2:30 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Julie писал(а): | Если не ошибаюсь, не "Голубые", а "Поющие гитары" . У нас есть
станция "Мелодии века", круче "Nostalgie". Джо каждый день.
Superb!!!! |
Везет вам, ребята... В Москве блатняк прет из всех дыр - приемники можно выбрасывать... Нормального радио просто нет.
Кстати, к советским и постсоветским деятелям это, конечно, слабое отношение имеет, но факт, по-моему, забавный, да к тому ж соцлагерь, то бишь свои, братья-славяне. Три года назад, едучи автобусом через территорию Польши, услышала на нещадно гоняемой водителями кассете с местной эстрадой весьма забавную обработку Ma bonne etoile. По-польски это звучало ну очень оригинально! Надо было, конечно, разузнать у водил, кто исполнял, но, боюсь, мы бы друг друга не поняли - они говорили исключительно на родном польском, и объясниться с ними было нереально... _________________ It is the useless things that make life worth living.
(c) Stephen Fry |
|
Вернуться к началу |
|
|
Julie Ветеран
Пришел: 05 янв 2003 Сообщений: 370 Откуда: Мінск
|
Добавлено: чт сен 18, 2003 11:03 am Заголовок сообщения: |
|
|
Я вспомнила , что еще Лещенко пел "Salut". Поется так:"Здравствуй,вот мы вместе. Здравствуй, все чудесно..."
Kate I sent you a letter four times, but in vain. Please write to me. _________________ ... und er braucht ein schoenes Maedchen und er braucht den Sonnenschein um zufrieden so zu sein... |
|
Вернуться к началу |
|
|
RedStone Kate Коллега
Пришел: 09 дек 2002 Сообщений: 133 Откуда: dp.ua
|
Добавлено: пт сен 19, 2003 10:01 am Заголовок сообщения: |
|
|
Лещенко? И как оно было?
Julie, я уже написала. Просто временно были траблы с почтой. _________________ http://Joe-Dassin.fanspace.com
==LE DIMANCHE AMERICAIN== |
|
Вернуться к началу |
|
|
Alexander Ветеран
Пришел: 03 фев 2005 Сообщений: 1157 Откуда: Москва
|
Добавлено: пт мар 25, 2005 5:58 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Да, я тоже однажды слышал Salut в исполнении Льва Лещенко. Было это лет 20 назад. Слова легко запомнились. Текст был такой:
Здравствуй, вновь мы вместе.
Здравствуй, все чудесно.
Время не сумело вновь разлучить с тобой
И затмить любовь.
Я так устал без тебя,
Врозь долго быть нам нельзя.
Но теперь мы вновь вдвоем,
Вот мой рассказ о бытие моем.
Жил-был человек один,
Он пропадал и вновь приходил.
Он звал тебя своей судьбой.
Он снова здесь и он вновь с тобой.
Здравствуй, вновь мы вместе.
Здравствуй, все чудесно.
Время не сумело вновь разлучить с тобой
И затмить любовь.
Па-ба, па-па-па-ба ...
Ты знай я другой теперь,
Но ты мне, как прежде верь.
Мы вновь с тобой вдвоем
И я живу только этим днем.
И ты мне тоже скажи:
Чем была без меня твоя жизнь?
Я так устал, я помолчу,
Я от тебя услыхать хочу:
Здравствуй, вновь мы вместе.
Здравствуй, все чудесно.
Время не сумело вновь разлучить с тобой
И затмить любовь.
Па-ба, па-па-па-ба ...
Последний раз редактировалось: Alexander (сб сен 03, 2005 8:43 am), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
|
Alexander Ветеран
Пришел: 03 фев 2005 Сообщений: 1157 Откуда: Москва
|
Добавлено: пт мар 25, 2005 7:22 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Нашел в Интернете текст упоминавшейся в начале топика "Где же ты?":
Где же ты? (Д.Дассен - Бабье лето)
--------------------------------------------------------------------------------
Автор слов - О.Гаджикасимов, композитор - Т.Кутуньо
Вот снова, год спустя, я пришёл в этот парк…
Всё те же мимозы и качели вокруг…
Всё те же влюбленные гуляют,
Они по-прежнему счастливы.
И только я один.
Мы познакомились год назад, летом.
Ты сказала, что завтра мы встретимся вновь,
И больше не пришла…
Где же ты?
И где искать твои следы?
Как тебя зовут - никто не может мне подсказать.
Лишь во сне
Порой приходишь ты ко мне,
Чтоб уйти под утро опять…
Опять.… Опять сегодня карнавал.
Весёлый фейерверк, серпантин
И гирлянды красивых цветов.
Всё вокруг как прежде и только нет тебя.
Всего лишь один день прошедшего лета!
Помнишь ли ты о нём?..
Я верю, ищу и надеюсь.
Прошу тебя, приди!
Где же ты?
И где искать твои следы?
Как тебя зовут - никто не может мне подсказать.
Лишь во сне
Порой приходишь ты ко мне,
Чтоб уйти под утро опять…
Где же ты?
И где искать твои следы?
Как тебя зовут - никто не может мне подсказать.
Лишь во сне
Порой приходишь ты ко мне,
Чтоб уйти под утро опять… |
|
Вернуться к началу |
|
|
Kehlen Crow Коллега
Пришел: 21 окт 2004 Сообщений: 358 Откуда: Москва
|
Добавлено: сб мар 26, 2005 1:39 pm Заголовок сообщения: |
|
|
SandyMH писал(а): | Siffler sur la colline - это нечто насчет велосипедистов, если я ничего не путаю. |
Разве насчёт велосипедистов это не La complainte de l'heure de pointe? Кажется, я слышала что-то похожее, но давно и мимо. |
|
Вернуться к началу |
|
|
SandyMH Серый кардинал
Пришел: 09 дек 2002 Сообщений: 1072 Откуда: Москва
|
Добавлено: сб мар 26, 2005 2:15 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | Разве насчёт велосипедистов это не La complainte de l'heure de pointe? Кажется, я слышала что-то похожее, но давно и мимо.
|
Речь шла о совковой перепевке этой песни. Поскольку я понятия не имею, как сия перепевка называлась, употребила французское название. _________________ It is the useless things that make life worth living.
(c) Stephen Fry |
|
Вернуться к началу |
|
|
laddassm Приятель
Пришел: 12 мар 2005 Сообщений: 25 Откуда: Нижний Новгород
|
Добавлено: сб мар 26, 2005 2:37 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Кажется, La complainte de l'heure de pointe в российском варианте называлась "Ленинград" . |
|
Вернуться к началу |
|
|
laddassm Приятель
Пришел: 12 мар 2005 Сообщений: 25 Откуда: Нижний Новгород
|
Добавлено: сб мар 26, 2005 6:56 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Вспомнила!!!
Недавно по TV слышала русскоязычный вариант песни "Taka takata". Исполнителей просто не знаю. С одной стороны - жутко режет слух. С другой - я за популяризацию Его песен.
Кстати, как вы относитесь к remix' ам (я слышала Taka takata - какая-то слишком синтетическая) ??? |
|
Вернуться к началу |
|
|
MICHEL Ветеран
Пришел: 01 сен 2003 Сообщений: 246 Откуда: Париж
|
Добавлено: вс мар 27, 2005 5:59 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Ремикс на сегодняшний день, емнип, один и есть - Taka takata. Ремиксован детками Джо в юбилейном 2000 году. Сделан он действительно весьма топорно, хотя, по-моему, от ремиксов трудно ожидать чего-то другого - осовремененная танцевальная музыка топит голос исполнителя.
Русскую перепевку этой песни я тоже слышал и видел по телевизору в каком-то недавнем шоу. Едва ли не "Фабрика"... |
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|
|